Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abyssinia
ET; ETH
EUFOR Libya
Economic development in Ethiopia
Ethiopia
Ethiopia
Federal Democratic Republic of Ethiopia
LY; LBY
Libya
People's Democratic Republic of Ethiopia
State of Libya

Traduction de «ethiopia and libya » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ethiopia [ Federal Democratic Republic of Ethiopia | People's Democratic Republic of Ethiopia | Abyssinia ]

Éthiopie [ République fédérale démocratique d'Éthiopie | République démocratique populaire d'Éthiopie | Abyssinie ]


State of Libya | Libya [ LY; LBY ]

Etat de Libye | Libye [ LY; LBY ]


Ethiopia | Federal Democratic Republic of Ethiopia

la République démocratique fédérale d'Éthiopie | l'Éthiopie


EUFOR Libya | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya

opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]


Libya | State of Libya

la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye


Federal Democratic Republic of Ethiopia | Ethiopia [ ET; ETH | ET; ETH ]

République fédérale et démocratique d'Ethiopie | Ethiopie [ ET; ETH | ET; ETH ]


Economic development in Ethiopia: agriculture, the market and the state [ Economic development in Ethiopia ]

Le développement économique en Éthiopie : l'agriculture, le marché et l'état [ Le développement économique en Éthiopie ]






Ad Hoc Committee on the Chad/Libya border dispute

Comité ad hoc de médiation sur le différend frontalier Tchad/Libye
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The new programmes complement ongoing efforts of the European Union to protect migrants and provide them with sustainable reintegration options in Libya, along the Central Mediterranean Route and in Ethiopia.

Les nouveaux programmes viennent s'ajouter aux efforts déployés actuellement par l'Union européenne pour protéger les migrants et leur fournir des options de réintégration durable en Libye, le long de la route de la Méditerranée centrale et en Éthiopie.


A particular focus should be put on resettlement from North Africa and the Horn of Africa, notably Libya, Egypt, Niger, Sudan, Chad and Ethiopia, whilst ensuring continued resettlement from Turkey, Jordan and Lebanon.

Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la réinstallation de personnes à partir de l'Afrique du Nord et de la Corne de l'Afrique, notamment de la Libye, de l'Égypte, du Niger, du Soudan, du Tchad et de l'Éthiopie, tout en s'assurant de la poursuite des réinstallations au départ de la Turquie, de la Jordanie et du Liban.


In line with the Action Plan to support Italy and with a view to reducing migratory pressure on Libya, saving lives and providing alternatives to dangerous irregular migration paths, Member States were specifically invited to focus on resettlement from Libya, Egypt, Niger, Ethiopia and Sudan while continuing resettlements from Turkey.

Conformément au Plan d'action visant à soutenir l'Italie et afin de réduire la pression migratoire qui s'exerce sur la Libye, de sauver des vies et d'offrir des alternatives aux voies de migration irrégulières et périlleuses, les États membres ont été expressément invités à mettre l'accent sur les réinstallations depuis la Libye, l'Égypte, le Niger, l'Éthiopie et le Soudan, tout en poursuivant celles au départ de la Turquie.


Meanwhile, good progress continues to be made on resettlement and the Commission has launched a new pledging exercise to resettle the most vulnerable people from Libya, Egypt, Niger, Ethiopia and Sudan while continuing resettlements from Turkey.

Parallèlement, les réinstallations se poursuivent à un rythme satisfaisant tandis que la Commission a lancé un nouvel exercice d'offres de places en vue de la réinstallation des personnes les plus vulnérables au départ de la Libye, de l'Égypte, du Niger, de l'Éthiopie et du Soudan tout en poursuivant les réinstallations depuis la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
having regard to the Framework and Guidelines on Land Policy in Africa (FG), adopted by the Joint Conference of Ministers of Agriculture, Land and Livestock which took place in April 2009 in Addis Ababa (Ethiopia) , as well as to the declaration on ‘Land Issues and Challenges in Africa’ adopted by the AU Heads of State at the summit held in Sirte (Libya) in July 2009, urging effective implementation of the FG,

vu le cadre et les lignes directrices sur les politiques foncières en Afrique adoptés par la conférence conjointe des ministres en charge de l’agriculture, des affaires foncières et de l’élevage, qui s'est tenue en avril 2009 à Addis Abeba (Éthiopie) , ainsi que la déclaration sur les problèmes et enjeux fonciers en Afrique adoptée par les chefs d'État de l'UA lors du sommet de Sirte, en juillet 2009, dans laquelle ils demandent que lesdits cadre et lignes directrices soient appliqués d'urgence,


8. Underlines the importance of coordinated regional action in restoring security and combating human trafficking in Sinai, and calls for increased international support and more cooperation in this field among the governments of Egypt, Israel, Libya, Ethiopia, Eritrea and Sudan, as well as with relevant organisations, including the UN Multinational Force and Observers;

8. souligne l'importance d'une action régionale coordonnée pour rétablir la sécurité et lutter contre la traite des êtres humains dans le Sinaï et demande une augmentation de l'aide internationale et un renforcement de la coopération dans ce domaine entre les gouvernements d'Égypte, d'Israël, de Libye, d'Éthiopie, d'Érythrée et du Soudan, ainsi qu'avec les organisations internationales concernées, notamment la force multinationale d'observateurs des Nations unies;


8. Underlines the importance of coordinated regional action in restoring security and combating human trafficking in Sinai, and calls for increased international support and more cooperation in this field among the governments of Egypt, Israel, Libya, Ethiopia, Eritrea and Sudan, as well as with relevant organisations, including the UN Multinational Force and Observers;

8. souligne l'importance d'une action régionale coordonnée pour rétablir la sécurité et lutter contre la traite des êtres humains dans le Sinaï et demande une augmentation de l'aide internationale et un renforcement de la coopération dans ce domaine entre les gouvernements d'Égypte, d'Israël, de Libye, d'Éthiopie, d'Érythrée et du Soudan, ainsi qu'avec les organisations internationales concernées, notamment la force multinationale d'observateurs des Nations unies;


– Madam President, at the upcoming EU-Africa summit in Libya, EU leaders will face Meles Zenawi, the prime minister of Ethiopia.

– (EN) Madame la Présidente, lors du prochain sommet UE-Afrique en Libye, les dirigeants de l’Union seront en présence de Meles Zenawi, le Premier ministre d’Éthiopie.


J. whereas, since being indicted, the President of Sudan has also visited Egypt, Libya, Saudi Arabia, Eritrea, Qatar, Zimbabwe and Ethiopia,

J. considérant que depuis son inculpation, le Président soudanais s'est également rendu en Égypte, en Libye, en Arabie Saoudite, en Erythrée, au Qatar, au Zimbabwe et en Éthiopie,


J. whereas, since being indicted, the President of Sudan has also visited Egypt, Libya, Saudi Arabia, Eritrea, Qatar, Zimbabwe and Ethiopia,

J. considérant que depuis son inculpation, le Président soudanais s'est également rendu en Égypte, en Libye, en Arabie Saoudite, en Erythrée, au Qatar, au Zimbabwe et en Éthiopie,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethiopia and libya' ->

Date index: 2023-10-30
w