We not only reported Bill C-76 back to the House but we did so with an additional report, report 16 of the finance committee wherein we said that in future years future Ministers of Finance-we know it will be this one for a long time, many decades perhaps-must have a cash component in order to ensure the standards under the Canada Health Act or new standards developed with the consent of the provinces are enforced.
Nous seulement nous avons fait rapport du projet de loi C-76 à la Chambre, mais nous avons également dit, dans le 16e rapport du Comité des finances, que, au cours des années à venir, les futurs ministres des Finances-nous savons que nous garderons celui que nous avons dans le moment pendant longtemps, pendant des décennies peut-être-devront prévoir des versements en espèces afin d'assurer le respect des normes qui existent en vertu de la Loi canadienne sur la santé ou des nouvelles normes qui seront élaborées avec le consentement des provinces.