Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Federal Act of 27 June 27 1973 on Stamp Duties
HIO
I shall pluck you
Of any subsequent amendment affecting them
Ordinance of 27 June 1995 on Health Insurance
Shall be permitted to conform
Shall conform
StA
Stamp Duties Act
Violation of the principle that play shall be continous
What shall you sow so shall you reap
Without delay

Vertaling van "eu-27 shall " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
shall be permitted to conform [ shall conform ]

devoir pouvoir être conforme [ devoir être conforme ]


what shall you sow so shall you reap

récolter ce que l'on a semé


Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


violation of the principle that play shall be continous

violation de la règle de continuité du jeu




Salmonella II 1,9,12,(46),27:y:z39

Salmonella II 1,9,12,(46),27:y:z39


Ordinance of 27 June 1995 on Health Insurance [ HIO ]

Ordonnance du 27 juin 1995 sur l'assurance-maladie [ OAMal ]


Federal Act of 27 June 27 1973 on Stamp Duties | Stamp Duties Act [ StA ]

Loi fédérale du 27 juin 1973 sur les droits de timbre [ LT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. If there is a positive balance of allowances or Kyoto units on an account which an administrator is to close in accordance with Articles 27, 28 and 29, the administrator shall request the account holder to specify another account to which such allowances or Kyoto units shall be transferred.

1. Si un compte que l'administrateur doit clôturer conformément aux articles 27, 28 et 29 présente un solde positif de quotas ou d'unités de Kyoto, l'administrateur demande au titulaire de ce compte de préciser le compte sur lequel ces quotas ou unités de Kyoto seront transférés.


Where breed societies or breeding operations, or third parties designated by those breed societies or breeding operations in accordance with Article 27(1)(b), carry out performance testing or genetic evaluation, they shall establish and use methods for performance testing or genetic evaluation which shall be scientifically acceptable according to established zootechnical principles and shall take into account, where they exist:

Lorsque les organismes de sélection et les établissements de sélection ou les tiers désignés par ces organismes de sélection ou ces établissements de sélection conformément à l'article 27, paragraphe 1, point b), effectuent un contrôle des performances ou une évaluation génétique, ils établissent et utilisent des méthodes de contrôle des performances ou d'évaluation génétique scientifiquement acceptables au regard des principes zootechniques reconnus et tenant compte, lorsqu'ils existent:


1. When applying the bail-in tool to an entity referred to in Article 2 of this Regulation, and without prejudice to liabilities excluded from the bail-in tool under Article 27(3) of this Regulation, the Board, the Commission, or, where applicable, the national resolution authorities, shall decide on the exercise of the write-down and conversion powers, including on any possible application of Article 27(5) of this Regulation, and the national resolution authorities shall exercise those powers in accordance with Articles 47 and 48 of Directive 2014/59/EU and in accordance with the reverse order of priority of claims laid down in their na ...[+++]

1. En cas d'application de l'instrument de renflouement interne à une entité visée à l'article 2 du présent règlement, et sans préjudice des engagements exclus du champ d'application de l'instrument de renflouement interne en vertu de l'article 27, paragraphe 3, du présent règlement, le CRU, la Commission ou, le cas échéant, les autorités de résolution nationales, décident de l'exercice des pouvoirs de dépréciation et de conversion, y compris l'éventuelle application de l'article 27, paragraphe 5, du présent règlement, et les autorités de résolution nationales exercent ces pouvoirs conformément aux articles 47 et 48 de la directive 2014/ ...[+++]


However, an auction platform appointed pursuant to Article 30(1) shall be exempted from the provisions of Article 27(1)(c) and it shall submit the exit strategy referred to in Article 27(3) to the appointing Member State, who must consult the auction monitor thereon.

Toutefois, les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 30, paragraphe 1, ne sont pas soumises aux dispositions de l’article 27, paragraphe 1, point c), et présentent la stratégie de sortie visée à l’article 27, paragraphe 3, à l’État membre désignateur, qui doit consulter l’instance de surveillance des enchères sur cette stratégie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Any auction platform appointed pursuant to Article 30(1) shall carry out the same functions as the auction platform appointed pursuant to Article 26(1) as provided for in Article 27 except for Article 27(1)(c) on the auction calendar which shall not apply.

1. Toute plate-forme d’enchère désignée en vertu de l'article 30, paragraphe 1, remplit les mêmes fonctions que la plate-forme désignée en vertu de l'article 26, paragraphe 1, telles qu’elles sont décrites à l'article 27, à l'exception de la fonction prévue à l'article 27, paragraphe 1, point c), relatif au calendrier d’enchères, qui ne s'applique pas.


Article 27 of Regulation (EC) No 767/2008 provides that the principal central VIS, which performs technical supervision and administration functions, shall be located in Strasbourg (France) and a backup central VIS, capable of ensuring all functionalities of the principal central VIS in the event of failure of the system, shall be located in Sankt Johann im Pongau (Austria).

L’article 27 du règlement (CE) no 767/2008 dispose que le VIS central principal, qui assure des fonctions de contrôle et de gestion techniques, est installé à Strasbourg (France), et un VIS central de secours, capable d’assurer l’ensemble des fonctionnalités du VIS central principal en cas de défaillance du système, est installé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).


Member States shall designate, or shall require undertakings which own or are responsible for distribution systems to designate, for a period of time to be determined by Member States, having regard to considerations of efficiency and economic balance, one or more distribution system operators and shall ensure that those operators act in accordance with Articles 25, 26 and 27.

Les États membres désignent, ou demandent aux entreprises propriétaires ou responsables de réseaux de distribution de désigner, pour une durée à déterminer par les États membres en fonction de considérations d’efficacité et d’équilibre économique, un ou plusieurs gestionnaires de réseau de distribution, et veillent à ce que ceux-ci agissent conformément aux articles 25, 26 et 27.


1. This Regulation shall not affect the continuation or modification, including the total or partial cancellation, of assistance approved by the Commission on the basis of Council Regulations (EEC) No 4028/86 (24), (EC) No 3699/93 (25), (EC) No 2468/98 (26) and (EC) No 2792/1999 (27) or of any other legislation which applies to such assistance on 31 December 2006, which shall consequently apply thereafter to that assistance until its closure.

1. Le présent règlement n'affecte pas la poursuite ni la modification, y compris la suppression totale ou partielle, d'une intervention approuvée par la Commission sur la base des règlements du Conseil (CEE) no 4028/86 (24), (CE) no 3699/93 (25), (CE) no 2468/98 (26) et (CE) no 2792/99 (27), ou de toute autre législation applicable à cette intervention au 31 décembre 2006 qui s'applique dès lors, à partir de cette date, à cette intervention jusqu'à sa clôture.


2. The programming of Fund interventions shall provide that a reasonable amount of the Fund appropriations made available for the intervention within Objectives 1 and 3 shall be available, in conformity with Article 27 of Regulation (EC) No 1260/1999, in the form of small grants, with special arrangements for access by non-governmental organisations and local partnerships.

2. La programmation des interventions du Fonds prévoit qu'un montant raisonnable des crédits du Fonds alloués à l'intervention au titre des objectifs n° 1 et n° 3 est mis à disposition, conformément à l'article 27 du règlement (CE) n° 1260/1999, pour être distribué sous la forme de petites subventions, assorties de modalités spéciales d'accès pour les organisations non gouvernementales, et les partenariats locaux.


Save where derogations are adopted under the procedure laid down in Article 27, such licences shall be issued subject to the lodging of a security guaranteeing that the products are imported in compliance with this Regulation, during the term of validity of the licence; save in cases of force majeure, the security shall be forfeited in whole or in part if import is not carried out, or is only carried out partially, within that period.`

Sauf dérogations arrêtées selon la procédure prévue à l'article 27, la délivrance de ces certificats est subordonnée à la constitution d'une garantie qui cautionne le respect de l'engagement d'importer dans les conditions du présent règlement pendant la durée de validité du présent certificat et qui, sauf cas de force majeure, reste acquise en tout ou en partie si l'opération n'est pas réalisée dans ce délai ou n'est réalisée que partiellement».




Anderen hebben gezocht naar : i shall pluck you     stamp duties act     shall notify     shall be permitted to conform     shall conform     without delay     eu-27 shall     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-27 shall' ->

Date index: 2021-07-07
w