Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCBC
Canada China Business Council
Canada-China Trade Council
Case dialogue
Case discussion
Case method dialogue
Case-method dialogue
Case-method discussion
China One-Child Policy Update
China and glassware distribution manager
China and glassware supply chain manager
China and glassware supply chain planner
Dialogue between management and labour
Dialogue between the social partners
Dialogue box
Dialogue frame
Dialogue page
Dialogue screen
Graduate china and glassware distribution manager
Graduate export manager in china and glassware
Graduate export specialist in china and glassware
High Level Economic Dialogue with China
Import export manager in china and other glassware
Import export specialist in china and other glassware
Iron-stone china
Iron-stone ware
Ironstone
Ironstone china
One-Child Policy China
One-Child Policy Update China
Senior export manager in china and glassware
Senior import export manager in china and glassware
Social dialogue
Stone china

Traduction de «eu-china dialogue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
High Level Economic Dialogue with China

Dialogue économique de haut niveau avec la Chine


senior export manager in china and glassware | senior import export manager in china and glassware | graduate export manager in china and glassware | import export manager in china and other glassware

responsable import-export de céramique et verrerie


graduate export specialist in china and glassware | international trade compliance specialist in china and glassware | graduate import export specialist in china and glassware | import export specialist in china and other glassware

spécialiste en import-export de vaisselle et verrerie


china and glassware supply chain manager | china and glassware supply chain planner | china and glassware distribution manager | graduate china and glassware distribution manager

responsable de la logistique distribution de céramique et verrerie


dialogue box | dialogue frame | dialogue page | dialogue screen

boîte de dialogue


China: One-Child Policy Update [ One-Child Policy Update: China | One-Child Policy: China ]

Chine : Politique de l'enfant unique - mise à jour [ Chine : Le point sur la politique de l'enfant unique | Politique de l'enfant unique - mise à jour : Chine | Politique de l'enfant unique : Chine ]


ironstone china | iron-stone china | ironstone | iron-stone ware | stone china

porcelaine de pierre | terre de fer | porcelaine anglaise opaque | porcelaine opaque


dialogue between management and labour | dialogue between the social partners | social dialogue

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


case-method dialogue [ case method dialogue | case-method discussion | case dialogue | case discussion ]

discussion de cas


Canada China Business Council [ CCBC | Canada-China Trade Council ]

Conseil commercial Canada Chine [ CCCC | Canada-China Trade Council ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The expansion and strengthening of EU-China dialogue across the board has shown the need to streamline and further develop the current institutional structure of the relationship, in particular as regards the interaction between meetings at different levels and in the various areas, and emphasising quality over quantity of dialogue.

Le développement et le renforcement du dialogue UE-Chine dans tous les domaines ont mis en évidence la nécessité de rationaliser et d'étoffer la structure institutionnelle actuelle de la relation, en particulier l'interaction entre les réunions de différents niveaux et dans les divers domaines, mais aussi de donner la priorité à la qualité sur la quantité dans le cadre de ce dialogue.


The number and variety of EU-China dialogues is a sign of the diversity and vitality of EU-China relations, but carries the risk that efforts may be fragmented or dissipated.

Le nombre et la diversité des dialogues noués entre l’UE et la Chine témoignent de la variété et de la vitalité des relations entre l’UE et la Chine, mais emportent un risque de fragmentation ou de dilution des efforts.


- taking forward the EU-China dialogue on illegal migration and trafficking in human beings,

- la progression du dialogue entre l'UE et la Chine sur l'immigration clandestine et la traite des êtres humains,


Mainstreaming key themes and objectives across all EU-China dialogues and concentrating resources on a smaller number of priorities where the EU has the greatest added value.

harmoniser les thèmes et objectifs primordiaux dans tous les dialogues UE-Chine et concentrer les ressources sur un nombre plus réduit de priorités, mais présentant un maximum de valeur ajoutée pour l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Make better use of trade-related cooperation programmes to support EU-China dialogue in areas such as trade and investment, making best use of possibilities existing under relevant co-operation projects (e.g. round tables with business involvement foreseen in the ongoing Financial Services Project).

* mieux utiliser les programmes de coopération liés au commerce afin de soutenir le dialogue UE-Chine dans des domaines comme le commerce et l'investissement en faisant le meilleur usage des possibilités offertes par les projets de coopération concernés (tables rondes avec les entreprises prévues dans le projet en cours relatif aux services financiers, par exemple).


The EU-China Dialogue on Agriculture established in July 2005 enables both China and the European Union to exchange on bilateral and multilateral agricultural issues and promote mutual understanding, trust and bilateral co-operation.

Le dialogue UE-Chine sur l'agriculture, instauré en juillet 2005, permet à la Chine et à l’Union européenne d’échanger leurs points de vue sur des questions agricoles bilatérales et multilatérales et de promouvoir la compréhension mutuelle, la confiance et la coopération bilatérale.


The rapporteurs for the session on intercultural dialogue, Ms Anne-Marie Sigmund (EESC) and Mr CUI Hongjian (Chinese Economic and Social Council - CESC), underlined the need to broaden the activities of theEU-China dialogue to cover adult education, journalists' training and intercultural training for small and medium-sized enterprises.

Les rapporteurs de la session sur le dialogue interculturel, Mme Anne-Marie Sigmund (CESE) and M. CUI Hongjian (Conseil économique et social de Chine - CESC) ont souligné la nécessité d'élargir le dialogue UE-Chine de sorte à ce qu'il prenne en compte l'éducation des adultes, la formation des journalistes et la formation interculturelle destinée aux petites et moyennes entreprises.


The MoU builds upon and strengthens work such as the Action Plans on clean coal technologies and energy efficiency renewable energy, the EU-China Dialogue on Energy and Transport Strategies, the Scientific and Technological Cooperation Agreement and the EU-China Energy and Environment Programme. The EU and China are also developing their overall co-operation on science matters.

Le protocole d’accord se fonde, en les renforçant, sur les travaux menés notamment dans le cadre du plan d’action UE-Chine pour le charbon propre, du plan d’action UE-Chine pour la coopération industrielle en matière d’efficacité énergétique et d’énergies renouvelables, du dialogue UE-Chine sur les stratégies en matière d’énergie et de transports, de l’accord de coopération scientifique et technologique et du programme UE-Chine pour l’énergie et l’environnement.


At the joint EU-China High Level Workshop on Space Co-operation on April 7 the Commissioner, and the accompanying delegation, will launch an EU-China dialogue on space policy and discuss plans to establish a long-term partnership between the EU and China in space activities.

Lors de l'atelier à haut niveau entre l'UE et la chine sur la coopération spatiale du 7 avril, M. Busquin et la délégation qui l'accompagne lanceront un dialogue entre l'UE et la Chine sur la politique spatiale et discuteront de plans en vue d'établir un partenariat à long terme entre l'UE et la Chine dans le domaine spatial.


We could preach to China, but it seems to me that the success we have had in being engaged economically, which has led to things like the Canada- China Dialogue on Human Rights, has given us the opportunity to teach judges.

Nous pourrions faire la morale à la Chine, mais il me semble que nos engagements économiques fructueux, qui ont donné lieu à des initiatives comme le dialogue Canada-Chine sur les droits de la personne, nous ont permis de former les juges.


w