Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-mercosur negotiations launched " (Engels → Frans) :

1. Stresses the economic and political importance of the EU-Mercosur negotiations, launched in 2010 with the objective of arriving at a balanced, fair, ambitious, comprehensive and mutually beneficial agreement in all sectors covered by the agreement;

1. met l'accent sur l'importance économique et politique des négociations entre l'Union européenne et le Mercosur, qui ont été ouvertes en 2010 dans l'objectif de parvenir à un accord équilibré, équitable, ambitieux, global et mutuellement avantageux dans tous les secteurs couverts par l'accord;


1. Stresses the economic and political importance of the EU-Mercosur negotiations, launched in 2010 with the objective of arriving at a balanced, fair, ambitious, comprehensive and mutually beneficial agreement in all sectors covered by the agreement;

1. met l'accent sur l'importance économique et politique des négociations entre l'Union européenne et le Mercosur, qui ont été ouvertes en 2010 dans l'objectif de parvenir à un accord équilibré, équitable, ambitieux, global et mutuellement avantageux dans tous les secteurs couverts par l'accord;


A. whereas EU-Mercosur negotiations were re-launched in 2010 to reach a comprehensive, ambitious, balanced and mutually advantageous agreement;

A. considérant que les négociations entre l'Union européenne et le Mercosur ont été relancées en 2010 dans l'objectif de parvenir à un accord global, ambitieux, équilibré et mutuellement avantageux,


1. Notes the re-launch of the EU-Mercosur negotiations in 2010 aimed at reaching a balanced, fair, ambitious, comprehensive and mutually beneficial agreement in all sectors covered by the agreement;

1. prend acte de la relance, en 2010, des négociations entre l'Union européenne et le Mercosur dans l'objectif de parvenir à un accord équilibré, équitable, ambitieux, global et mutuellement avantageux dans tous les secteurs couverts par ledit accord;


D. whereas the EU and Mercosur are key players in the Doha Round and both have subscribed to the undertaking adopted at the WTO Ministerial Conference in Hong Kong to achieve a successful conclusion in 2006 to the negotiations launched in Doha, on the basis of a forward-looking and balanced outcome to all the areas under negotiation,

D. considérant que l'UE et le Mercosur sont des moteurs des négociations de l'OMC sur le cycle de Doha et qu'ils ont tous deux souscrit à l'engagement, qui a été pris à la Conférence ministérielle de l'OMC de Hong-Kong, de mener à bonne fin en 2006 les négociations engagées à Doha en parvenant à un résultat ambitieux et équilibré dans tous les domaines de la négociation,


Mercosur-EU Business Forum calls for the re-launch of the EU-Mercosur negotiations

Le Forum des entreprises UE-Mercosur plaide pour une relance des négociations UE-Mercosur


Ministers will also review EU-Mercosur negotiations in the light of the WTO Doha Agenda and how development co-operation could be used to support the on-going negotiating process.

Les ministres examineront également les négociations UE-Mercosur sous l'angle de l'agenda pour le développement de Doha dans le cadre de l'OMC et étudieront comment la coopération au développement pourrait soutenir le processus de négociation en cours.


Mr Lamy will emphasize the support of the EU for the Mercosur political and economic integration process and will discuss with his Brazilian interlocutors how to ensure progress in EU-Mercosur negotiations in the light of the results of the 5th negotiation round currently taking place in Montevideo ( 2-6 July).

M. Lamy compte réaffirmer le soutien de l'UE au processus d'intégration politique et économique du Mercosur. Il examinera également avec ses interlocuteurs brésiliens les moyens de favoriser le progrès des négociations entre l'UE et le Mercosur au vu des résultats obtenus lors du 5 cycle de négociations qui se tient en ce moment à Montevideo du 2 au 6 juillet.


Commissioner Patten will open the third round of negotiations with Mercosur in Brasilia on 7 November, underlining hereby the strong commitment and priority given to the EU-Mercosur negotiations by the European Union.

Le Commissaire Patten ouvrira le troisième tour des négociations avec le Mercosur au Brésil le 7 novembre et ne manquera pas de souligner au passage le fort engagement et la priorité accordée par l'Union européenne aux négociations entre l'UE et le Mercosur.


In September, Commissioner Patten met his counterparts from Mercosur-Chile in New York, where he stressed the strategic importance of the EU-Mercosur negotiations, and Trade Commissioner Pascal Lamy visited Argentina, Uruguay and Chile and met representatives from the government, business and civil society.

Le Commissaire Patten a rencontré ses homologues du Mercosur-Chili en septembre à New York, où il a souligné l'importance stratégique des négociations entre l'UE et le Mercosur. Le Commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, a, quant à lui, visité l'Argentine, l'Uruguay et le Chili, et a rencontré des représentants du gouvernement, du monde des affaires et de la société civile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-mercosur negotiations launched' ->

Date index: 2024-11-18
w