Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-russia summit in mid-may » (Anglais → Français) :

The EU Russia summit in May 2005 adopted a set of road maps for four Common Spaces.

Le sommet Union européenne - Russie de mai 2005 adopta une série de feuilles de route pour quatre Espaces Communs.


During the summit between the European Union and Russia held in May 2003, the European Union once more expressed its wish to continue the negotiations begun with Russia in 2000 and to conclude a cooperation agreement with that country.

Durant le Sommet entre l'Union européenne et la Russie tenu en mai 2003, l'Union européenne a exprimé à nouveau sa volonté de poursuivre les négociations entamées avec la Russie en 2000 et de conclure avec ce pays un accord de coopération.


17th EU-Russia Summit, Sotchi, 25th May 2006

17 sommet UE-Russie, Sotchi, le 25 mai 2006


Both sides will hold a further meeting on the eve of the EU-Russia summit on 20 May 2004 in Moscow, with a view to concluding a final package which could then be adopted during the summit.

Une nouvelle réunion entre les partenaires se tiendra à Moscou le 20 mai, soit la veille du sommet UE-Russie, en vue de la conclusion d’un paquet final qui pourrait être adopté lors du sommet.


The EU-Russia Summit on 21 May 2004 has discussed the next steps to develop the four Spaces launched at the EU-Russia Summit in St. Petersburg in May 2003, and notably the need to agree on an action plan on the Common Economic Space in the coming months.

Le sommet UE-Russie du 21 mai 2004 a examiné les prochaines étapes à franchir pour développer les quatre espaces communs dont l’initiative a été prise au sommet de Saint-Pétersbourg de mai 2003, et notamment la nécessité d’arrêter un plan d’action relatif à l’Espace économique commun au cours des mois à venir.


The EU expressed concern at the lack of sufficient progress in the negotiations of the Agreement on the Multilateral Nuclear Environmental Programme in the Russian Federation and called on all Parties concerned to intensify their efforts to conclude the Agreement by the EU-Russia Summit in mid-May.

L'UE, se déclarant préoccupée par l'insuffisance des progrès réalisés dans la négociation d'un accord relatif au Programme environnemental multilatéral en matière nucléaire dans la Fédération de Russie, en a appelé à toutes les parties concernées pour qu'elles intensifient leurs efforts afin de conclure un accord lors du Sommet UE-Russie de la mi-mai.


These agreements follow the Joint Statement of 31 May 2003 agreed on the occasion of the Saint-Petersburg summit, stating that the EU and Russia agree to timely conclude the negotiations on a readmission agreement.

Ces accords font suite à la déclaration commune du 31 mai 2003 adoptée lors du sommet de Saint-Pétersbourg, dans laquelle l'UE et la Russie ont convenu de conclure en temps utiles les négociations relatives à un accord de réadmission.


Following recent bilateral contacts between the Commission and Russia, in particular at the summit of 29 May 2002, both parties decided to re-examine the precise scope of cooperation.

A la suite de contacts bilatéraux récents entre la Commission et la Russie, notamment à l'occasion du sommet du 29 mai 2002, les deux parties ont décidé de réexaminer les champs précis de coopération.


Together, Russia and the EU have decided to develop further their strategic partnership through the creation of four common spaces, as defined at the St Petersburg summit in May 2003.

La Russie et l'UE ont décidé de développer leur partenariat stratégique par la création de quatre espaces communs, définis lors du sommet de St Petersbourg, qui s'est tenu au mois de mai 2003.


The European Council welcomes the significant progress achieved in the negotiation of the Agreement on the Multilateral Nuclear Environmental Programme in the Russian Federation and calls on the parties concerned to intensify their efforts to conclude the Agreement by the EU-Russia Summit in mid-May.

60. Le Conseil européen se félicite des progrès substantiels accomplis dans la négociation de l'accord sur le Programme environnemental multilatéral en matière nucléaire dans la Fédération de Russie et invite les parties concernées à intensifier leurs efforts afin de conclure cet accord à temps pour le sommet UE-Russie prévu pour la mi-mai.




D'autres ont cherché : eu russia     russia summit     union and russia     during the summit     th eu-russia     th eu-russia summit     eu-russia     eu-russia summit     eu-russia summit in mid-may     russia     saint-petersburg summit     commission and russia     summit     petersburg summit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-russia summit in mid-may' ->

Date index: 2022-04-14
w