Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C 22
Clupanodonic acid
Secret extra-EUR 12 countries
Secret intra-EUR 12 countries

Vertaling van "eur 12-15 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
intra-EC(EUR 12),Member States of the Community

intra-CE(EUR 12),Etats membres de la Communauté


secret intra-EUR 12 countries

pays secrets intra-EUR 12


secret extra-EUR 12 countries

pays secrets extra-EUR 12


Terms of Service (QR&O 6, 12, 6.22 & 15 and Admin Instrs)

Conditions de service (ORFC 6, 12, 6.22 et 15 et Instrs Admin)


26th International Small Business Congress, October 12-15, 1999

26e Congrès international de la petite entreprise, du 12 au 15 octobre 1999


Summary Report: Canada Health Attitudes and Behaviours Survey: 9, 12 and 15 year olds

Résumé-Étude sur les attitudes et comportements des Canadiens en matière de santé : élèves âgés de 9, 12 et 15 ans


clupanodonic acid | C 22 | 4,8,12,15,19-docosapentaenoic acid

acide clupanodonique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0600R(03) - EN - Corrigendum to Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Regulation (EU) No 648/2012 (OJ L 173, 12.6.2014) // Corrigendum to Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Regulation (EU) No 648/2012 - Official Journal of the European Union L 173 of 12 June 2014

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0600R(03) - EN - Rectificatif au règlement (UE) n° 600/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d'instruments financiers et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012 (JO L 173 du 12.6.2014) - 600/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d'instruments financiers et modifiant le règlement (UE) n - 648/2012 - «Journal officiel de l'Union européenne» L 173 du 12 juin 2014


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0065R(06) - EN - Corrigendum to Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive 2011/61/EU (OJ L 173, 12.6.2014) - Official Journal of the European Union L 173 of 12 June 2014

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0065R(06) - EN - Rectificatif à la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d'instruments financiers et modifiant la directive 2002/92/CE et la directive 2011/61/UE (JO L 173 du 12.6.2014) - «Journal officiel de l'Union européenne» L 173 du 12 juin 2014


2. Takes note that the 2012 budget outturn account at year-end 2012 was EUR 12,4 million including revenues of EUR 107,5 million plus the 2011 budget surplus of EUR 15,6 million against payments of EUR 107,3 million ;

2. Prend acte du fait que le compte de résultat de l'exécution budgétaire au terme de l'exercice 2012 présentait un résultat de 12 400 000 EUR, avec des recettes s'élevant à 107 500 000 EUR, auxquelles s'est ajouté l'excédent budgétaire de l'exercice 2011, d'un montant de 15 600 000 EUR, et après déduction des paiements, d'un montant de 107 300 000 EUR;


12. Regrets that the payment appropriations of EUR 50 000 000 on the EGF budget line (line 04 05 01) in the 2012 budget have proved to be insufficient to cover all needed payments; regrets that the Commission has proposed to partially cover this payment through a transfer of EUR 1 160 745 in payment appropriations from European Progress Microfinance Facility (line 04 04 15) instead of asking for fresh money through Draft Amending Budget No 6/2012 as it justifiably did for other requests for EGF mobilisation and a part of the current request (EUR 1 497 750); recalls that the EGF was created as a separate specific instrument with its own objectives and deadlines and that it therefore deserves a dedicated allocation, which will avoid transfe ...[+++]

12. déplore que les crédits de paiement d'un montant de 50 000 000 EUR inscrits dans le budget 2012 sur la ligne budgétaire consacrée au Fonds (ligne 04 05 01) se soient avérés insuffisants pour couvrir tous les paiements nécessaires; déplore que la Commission ait proposé de couvrir partiellement ces paiements grâce à un transfert de 1 160 745 EUR en crédits de paiements depuis l'instrument européen de microfinancement Progress (ligne budgétaire 04 04 15) au lieu de demander des crédits additionnels par l'intermédiaire du projet de budget rectificatif n° 6/2012, comme elle l'a fait, de manière justifiée, pour d'autres demandes de mobilisation du Fonds et pour une partie de la demande concernée ici (1 497 750 EUR); rappelle que le Fonds a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Regrets that the payment appropriations of EUR 50 000 000 on the EGF budget line (line 04 05 01) in the 2012 budget have proved to be insufficient to cover all needed payments; regrets that the Commission has proposed to partially cover this payment through a transfer of EUR 1 160 745 in payment appropriations from European Progress Microfinance Facility (line 04 04 15) instead of asking for fresh money through Draft Amending Budget No 6/2012 as it justifiably did for other requests for EGF mobilisation and a part of the current request (EUR 1 497 750); recalls that the EGF was created as a separate specific instrument with its own objectives and deadlines and that it therefore deserves a dedicated allocation, which will avoid transfe ...[+++]

12. déplore que les crédits de paiement de 50 000 000 d'EUR correspondant à la ligne budgétaire du FEM (ligne 04 05 01) dans le budget 2012 aient été insuffisants pour couvrir tous les paiements nécessaires; déplore que la Commission ait proposé de couvrir partiellement ces paiements grâce à un transfert de crédits de paiements depuis l'instrument européen de microfinancement en faveur de l'emploi et de l'inclusion sociale (ligne budgétaire 04 04 15) au lieu de demander des crédits additionnels par l'intermédiaire du projet de budget rectificatif n° 6/2012, comme elle l'a fait, de manière justifiée, pour d'autres demandes de mobilisation du FEM et pour une partie de la demande concernée ici; rappelle que le FEM a été créé en tant qu'instru ...[+++]


Its ceiling has increased from EUR 12 billion to EUR 50 billion, which was at the initiative of the Commission and agreed by the Council, and out of those EUR 50 billion, around EUR 15 billion has been used in financial support operations for three Central and Eastern European countries that are Members of the European Union: Hungary, Latvia and Romania.

Son plafond a été relevé de 12 milliards d’euros à 50 milliards d’euros, et ce à l’initiative de la Commission, soutenue par le Conseil. Par ailleurs, sur ces 50 milliards d’euros, 15 milliards d’euros ont été utilisés pour des opérations de soutien financier en faveur de trois pays d’Europe centrale et orientale membres de l’Union européenne: la Hongrie, la Lettonie et la Roumanie.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0015 - EN - 2010/15/: Commission Decision of 16 December 2009 laying down guidelines for the management of the Community Rapid Information System RAPEX established under Article 12 and of the notification procedure established under Article 11 of Directive 2001/95/EC (the General Product Safety Directive) (notified under document C(2009) 9843) // COMMISSION DECISION // laying down guidelines for the management of the Community Rapid Information System ‘RAPEX’ established under Article 12 and of the notification procedure established under Article 11 of Directive 2001/95/EC (the General Product Safety Directive) // (2010/15/EU) // Guidelines for the management of the Community Rapi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0015 - EN - 2010/15/: Décision de la Commission du 16 décembre 2009 définissant les lignes directrices pour la gestion du système communautaire d'échange rapide d'informations (RAPEX) et de la procédure de notification établis respectivement par l'article 12 et l'article 11 de la directive 2001/95/CE (directive relative à la sécurité générale des produits) [notifiée sous le numéro C(2009) 9843] // DÉCISION DE LA COMMISSION // (2010/15/UE) // Lignes directrices pour la gestion du système communautaire d'échange rapide d'informations (RAPEX) et de la procédure de notification établis respectivement par l'article 12 et l'article 11 de la directive 2001/95/CE (la directive relative à ...[+++]


– The total forecast of 2006 net sugar levies was dramatically reduced from EUR 556.2 million to EUR 150.6 million (after deduction of 25 % in collection costs), following a reduction of the production forecast and lower export refunds (reducing the total forecast from EUR 556.2 million down to EUR 245.4 million), as well as a postponement of the deadline for 2006 balance payments from 15.12.2006 to 15.4.2007.

- la prévision totale nette de 2006 pour les cotisations dans le domaine du sucre accuse une réduction spectaculaire, passant de 556 200 000 euros à 150 600 000 euros (après déduction de 25% de frais de perception), cela à la suite d'une réduction des prévisions afférentes à la production ainsi qu'aux restitutions à l'exportation (ramenant les prévisions totales de 556 200 000 euros à 245 400 000 euros) ainsi qu'un report de l'échéance pour le versement des soldes de 2006 – du 15.12.2006 au 15.4.2007.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R2073R(02) - EN - Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2073/2005 of 15 November 2005 on microbiological criteria for foodstuffs ( OJ L 338, 22.12.2005 ) // Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2073/2005 of 15 November 2005 on microbiological criteria for foodstuffs - Official Journal of the European Union L 338 of 22 December 2005

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R2073R(02) - EN - Rectificatif au règlement (CE) n o 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires ( JO L 338 du 22.12.2005 ) - «Journal officiel de l’Union européenne» L 338 du 22 décembre 2005


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0016 - EN - 2001/16/EC: Commission Decision of 12 July 2000 pursuant to Articles 14 and 15 of Council Regulation (EEC) No 4064/89 imposing fines on an undertaking for supplying incomplete information in merger control proceedings (Case COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2000) 1981)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0016 - EN - 2001/16/CE: Décision de la Commission du 12 juillet 2000 conformément aux dispositions des articles 14 et 15 du règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil infligeant des amendes à une entreprise pour communication de renseignements incomplets dans le cadre d'une procédure de contrôle d'une opération de concentration (affaire COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2000) 1981]




Anderen hebben gezocht naar : clupanodonic acid     secret extra-eur 12 countries     secret intra-eur 12 countries     eur 12-15     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 12-15' ->

Date index: 2022-08-26
w