Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur 29 billion year " (Engels → Frans) :

[3] Under the no-adaptation scenario (i.e. assuming continuation of the current protection against river floods up to a current 100-year event), EU damages from the combined effect of climate and socio-economic changes are projected to rise from EUR 6.9 billion/year to EUR 20.4 billion/year by the 2020s, EUR 45.9 billion/year by the 2050s, and EUR 97.9 billion/year by the 2080s.

[3] En cas de maintien du statu quo (c’est-à-dire dans l'hypothèse de la poursuite de l’actuel régime de protection contre les inondations par débordement direct de cours d'eau et de la période de retour actuelle de cent ans), les dommages pour l'Union européenne résultant de l’effet combiné du climat et des changements socio-économiques devraient passer de 6,9 milliards d’EUR par an à 20,4 milliards d’EUR par an d'ici les années 2020, à 45,9 milliards d’EUR d'ici les années 2050 et à 97,9 milliards d’EUR par an d'ici les années 2080.


The amount of expenditure was increased from EUR 1.2 billion a year to EUR 2.8 billion a year, 11.5% of the Structural Funds total, so raising the aid per person in these areas from EUR 16 a year to EUR 44.

Les dépenses sont passées de 1,2 milliards d'euros par an à 2,8 milliards d'euros par an, soit 11,5% du total des Fonds structurels, l'aide par personne dans ces zones augmentant de 16 euros par an à 44 euros.


Commission data show that in statistical terms, five years after the implementation of the FTA, EU exports of goods to Korea increased by 59 %, from EUR 28 billion in 2010 (last year before provisional application) to EUR 44,5 billion in 2016.

Ses données montrent que, d’un point de vue statistique, cinq ans après le début de la mise en œuvre de l’accord, les exportations de biens de l’Union européenne vers la République de Corée ont augmenté de 59 %, pour un montant qui est passé de 28 milliards d’EUR en 2010, la dernière année avant la mise en œuvre provisoire, à 44,5 milliards en 2016.


Having been fully operational for less than a year, the EFSI is delivering tangible results and should trigger already EUR 100 billion in investments out of the EUR 315 billion earmarked for the three-year period.

Pleinement opérationnel depuis moins d'un an, l'EFSI produit des résultats tangibles et devrait déjà mobiliser 100 milliards d’euros d’investissements, sur les 315 milliards prévus pour la période de trois ans.


And the EIB has increased substantially its so-called “special activities”, which represent projects with a higher risk profile, from EUR 4 billion to EUR 20 billion per year.

Par ailleurs, la BEI a considérablement augmenté ses activités dites «spéciales», qui concernent des projets présentant un risque plus élevé, les faisant passer de 4 milliards d'euros à 20 milliards d’euros par an.


This would require, first of all, stopping harmful subsidies like the EUR 6 billion yearly in Europe for fossil fuels and more stringent, ETS legislative support, resource efficiency and energy efficiency and tools such as a more stringent eco-design directive.

Cela nécessiterait tout d’abord de mettre un terme aux subventions préjudiciables telles que les 6 milliards d’euros consacrés chaque année en Europe aux combustibles fossiles et un soutien législatif plus important à l’ETS, une utilisation plus rationnelle des ressources, une meilleure efficacité énergétique et des instruments tels qu’une directive sur l’éco-conception plus stricte.


Poor quality aid wastes upwards of EUR 3 billion/year.

Une aide de mauvaise qualité gaspille plus de 3 000 000 000 EUR par an.


25. Believes that a well-targeted EU-wide investment program for sustainability of EUR 500 billion over the next five years (EUR 100 billion/year, which represents around 0.7 % of the EU-27 GDP/year) can create and safeguard 5 million jobs, with half of the jobs being created within the next two years;

25. estime qu'un programme d'investissement européen ciblé de 500 milliards d'euros sur les cinq prochaines années (100 milliards par an, ce qui représente environ 0,7% du PIB de l'UE–27 par an) pourrait créer et sauvegarder 5 millions d'emplois, la moitié de ceux‑ci étant créés dans les deux prochaines années;


According to the information at my disposal, around EUR 62 billion was spent on State aid last year in the EU as a whole. EUR 17. 2 billion of this figure was spent in Germany, EUR 8.9 billion in France, EUR 7 billion in Italy and only EUR 2.9 billion in Poland.

Selon les informations dont je dispose, près de 62 milliards d’euros ont été dépensés sous la forme d’aides d’État l’année dernière dans l’ensemble de l’Union: 17,2 milliards d’euros en Allemagne, 8,9 milliards en France, 7 milliards en Italie et seulement 2,9 milliards en Pologne.


A total of EUR 10 billion of payment appropriations remained unspent, and, accordingly, there is an increase in the figure for outstanding commitments. While, at the start of last year, they stood at EUR 38 billion, in one year and four months they increased to EUR 82 billion.

Des ressources allouées, dix milliards d’euros sont restés inutilisés, et l’évolution des engagements non liquidés suit le même schéma : de 38 milliards d’euros au début de l’année dernière, ils sont passés en un an et quatre mois à 82 milliards d’euros.




Anderen hebben gezocht naar : current 100-year     billion     billion a year     last year     eur 28 billion     than a year     eur 100 billion     billion per year     eur 4 billion     eur 6 billion     billion yearly     eur 3 billion year     eur 3 billion     eur 100 billion year     eur 500 billion     aid last year     eur 62 billion     eur 10 billion     eur 29 billion year     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 29 billion year' ->

Date index: 2021-03-11
w