Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur 30 billion " (Engels → Frans) :

The European Social Fund and the European Regional Development Fund alone will inject over EUR 30 billion to support skills development in the period 2014-2020, and the Erasmus+ programme supports skills development in education and training with nearly EUR 15 billion.

Le Fonds social européen et le Fonds européen de développement régional injecteront à eux seuls plus de 30 milliards d’euros pour soutenir le développement des compétences au cours de la période 2014-2020, et le programme Erasmus+ y consacrera près de 15 milliards d’euros dans le domaine de l’éducation et de la formation.


whereas ambitious policies for renewable energy, in combination with energy efficiency, are a major driving force in reducing the EU’s imports dependency and its overall external energy bill and enhancing energy security vis-à-vis external providers; whereas the EU imports more than half of all the energy it consumes, at a cost of more than EUR 1 billion every day, accounting for over 20 % of total imports; whereas imports dependency is particularly high in the case of crude oil, natural gas and hard coal; whereas the imported fuel costs avoided as a result of the increasing use of renewable energy amount to at least EUR 30 billion a year.

considérant que des politiques ambitieuses en faveur des énergies renouvelables, combinées à l'efficacité énergétique, sont une force motrice majeure pour réduire la dépendance de l'Union par rapport aux importations et sa facture globale d'énergie externe et pour renforcer la sécurité énergétique par rapport aux fournisseurs extérieurs; considérant que l'Union importe plus de la moitié de l'énergie qu'elle consomme, pour un coût de plus de 1 milliard d'euros par jour, représentant plus de 20 % du total de ses importations; considérant que sa dépendance aux importations d'énergie est particulièrement forte en ce qui concerne le pétrole ...[+++]


It is estimated that SESAR deployment will require total investments of EUR 30 billion but will generate significant economic value and improvements in safety, quality of service and environment for Europe: Cumulative impact on EU GDP is estimated to be EUR 419 billion; 328.000 jobs created, 50 million tons of CO2 saved.

Selon les estimations, le déploiement de SESAR nécessitera un investissement total de 30 milliards d'euros, mais il produira des retombées économiques considérables et des améliorations sensibles en matière de sécurité, de qualité de service et d'environnement pour l'Europe: impact cumulé sur le PIB de l’UE évalué à 419 milliards d’euros, 328 000 emplois créés et 50 millions de tonnes d’émissions de CO2 évitées.


In May 2010, the EBRD board of governors decided to increase the bank's authorised capital stock by 50% from EUR 20 billion to EUR 30 billion in response to the financial crisis and in order to support recovery in the regions where the bank is active.

En mai 2010, le conseil des gouverneurs de la BERD a décidé d'augmenter de 50% le capital social autorisé de la banque, le faisant passer de vingt millions à trente millions d'euros, à la suite de la crise financière et dans le but de soutenir la reprise dans les régions où la banque est active.


Staff teams from the European Commission (EC), the European Central Bank (ECB), and the International Monetary Fund (IMF) visited Athens during July 26-August 5 for the first quarterly review of the Greek government’s economic program, which is being supported by a EUR 80 billion loan from Euro area countries and a EUR 30 billion Stand-By Arrangement with the Fund.

Des équipes d’inspection de la Commission européenne, de la Banque centrale européenne (BCE) et du Fonds monétaire international (FMI) se sont rendues en mission à Athènes du 26 juillet au 5 août dans le cadre de la première évaluation trimestrielle du programme économique du gouvernement grec, qui bénéficie d’un soutien financier de 80 milliards d’euros fourni par les pays de la zone euro et de 30 milliards d’euros au titre d’un accord de confirmation avec le FMI.


The additional trips to the Schengen area obviously generate additional income: some. EUR 300 million (some 7 600 supported full time equivalent /FTE/ jobs) in case of the minimum option; more than EUR 1 billion (ca. 30 000 supported FTE job) with the intermediate option and some EUR 2 billion (50 000 supported FTE jobs) with the maximum option.

De toute évidence, ils généreraient un surplus de revenus: quelque 300 millions d'EUR (création de 7 600 équivalents temps plein/ETP/emplois) si l'option minimale était retenue; plus d'un milliard d'EUR (création d'environ 30 000 ETP/emplois) dans le cadre de l'option intermédiaire et quelque 2 milliards d'EUR (création de 50 000 ETP/emplois) grâce à l'option maximale.


to reinforce the instruments in favour of Trans-European Networks (TENs) and Small and Medium-sized Enterprises up to an approximate amount of loans and guarantees of EUR 20 billion and EUR 30 billion, respectively, with an EIB contribution of up to EUR 0,5 billion from reserves (TENs) and up to EUR 1 billion (Competitiveness and Innovation) respectively.

à renforcer les instruments en faveur des réseaux transeuropéens (RTE) et des petites et moyennes entreprises, en portant le montant des prêts et garanties disponibles à ce titre à quelque 20 et 30 milliards sous rubrique maximum, respectivement, dont une contribution de la BEI pouvant atteindre 0,5 milliard sous rubrique, provenant de la réserve (RTE), et 1 milliard sous rubrique (compétitivité et innovation), respectivement.


Since 1990, the EIB has lent a total of some EUR 30 billion in Central and Eastern Europe.

Depuis 1990, la BEI a accordé des prêts totalisant quelque 30 milliards d’EUR dans les pays d’Europe centrale et orientale.


Annual spending on ICT in public administration is about EUR 30 billion, of which a growing proportion, currently some EUR 5 billion, is related to eGovernment.

Les dépenses annuelles dans le domaine des TIC dans l'administration publique s'élèvent à trente milliards d'euros environ, dont une part de plus en plus importante (actuellement cinq milliards d'euros environ) relative à l'administration en ligne.


According to the estimates quoted in the 2004 Decision, 1,2 million motor vehicles are stolen in the EU each year, of which 30 to 40% are stolen by organised crime, causing damages amounting to at least EUR 15 billion per year.

Selon les estimations citées dans la décision de 2004, 1,2 million de véhicules à moteur sont volés chaque année dans l'UE, dont 30 à 40% imputables à la criminalité organisée, causant un préjudice d'au moins 15 milliards d'euros par an.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 30 billion' ->

Date index: 2021-04-26
w