Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur 39 billion " (Engels → Frans) :

In the 2014-2020 period more than EUR 39 billion are allocated to achieving that objective.

Pour la période 2014-2020, plus de 39 milliards d'euros ont été alloués à cet objectif.


The development of digital technology is one of the main levers for boosting growth and employment in the EU in various respects: the information and communications technology industry (whose added value to the European economy was approximately EUR 600 billion in 2007[37]), an increasing number of Europeans who use the Internet on a regular basis or even daily (65% and 53% respectively in 2010[38]), a broadband market which was a world-leader in 2010[39], a market for public-sector information estimated at EUR 27 billion[40], to name just a few.

Le développement du numérique est l'un des principaux leviers pour doper la croissance et l'emploi dans l'UE, dans ses différentes facettes: industrie des technologies de l'information et de la communication (dont la valeur ajoutée dans l'économie européenne était d'environ 600 milliards d'euros en 2007[37]), nombre croissant d'Européens qui utilisent l'Internet régulièrement ou même quotidiennement (ils étaient respectivement 65 % et 53 % du total en 2010[38]), un marché de la large bande qui, en 2010[39], primait dans le monde, un marché pour les informations du secteur public estimé à 27 milliards d'euros[40], pour n'en citer que quel ...[+++]


A study carried out by the Centre for Economics and Business Research (CEBR) stresses that losses caused by counterfeiting and piracy could reduce EU GDP by EUR 8 billion annually.[39] Counterfeiting also generates large profits for organised crime groups and distorts the internal market by encouraging illicit practices within businesses.[40]

Selon une étude menée par le Centre for Economics and Business Research, la contrefaçon et le piratage pourraient représenter 8 milliards d'euros de pertes annuelles pour le PIB de l'UE[39]. La contrefaçon génère aussi d'importants profits pour les groupes criminels organisés et fausse le marché intérieur en encourageant les pratiques illicites dans les entreprises[40].


In addition, EUR 70 billion is available for transport under the European Structural and Investment Fund, including EUR 39 billion for supporting the move towards low-emission mobility, of which EUR 12 billion for low-carbon and sustainable urban mobility alone.

En outre, les Fonds structurels et d’investissement européens comprennent une enveloppe de 70 milliards d’euros consacrée aux transports, 39 milliards d’euros étant affectés au soutien de la transition vers une mobilité à faible taux d'émissions, dont 12 milliards d’euros pour la seule mobilité urbaine durable et à faible intensité de carbone.


The countries with the highest investment in the 2002 – 2003 period were Italy (EUR 22.56 billion), Spain (EUR 9.88 billion), UK (EUR 7.91 billion), Germany (EUR 7.39 billion) and France (EUR 6.20 billion).

Les pays où le niveau de l’investissement a été le plus élevé en 2002 et 2003 sont l’Italie (22,56 milliards d’euros), l’Espagne (9,88 milliards), le Royaume-Uni (7,91 milliards), l’Allemagne (7,39 milliards) et la France (6,20 milliards).


France Télécom considers that, in its La Poste decision (39), the Commission accepted that the amount of an exceptional one-off contribution (EUR 2 billion), in the context of a reform which came into effect after the notification but before the Commission decision, offsets the contributions corresponding to the non-common risks, until the amount of the one-off contribution has been exhausted.

France Télécom considère que, dans la décision La Poste (39), la Commission a admis que le montant d’une contribution unique exceptionnelle (2 milliards d'EUR), dans le cadre d’une réforme entrée en vigueur après la notification mais avant la décision de la Commission, vienne compenser les cotisations correspondant aux risques non-communs, jusqu’à épuisement du montant de la contribution unique.


The development of digital technology is one of the main levers for boosting growth and employment in the EU in various respects: the information and communications technology industry (whose added value to the European economy was approximately EUR 600 billion in 2007[37]), an increasing number of Europeans who use the Internet on a regular basis or even daily (65% and 53% respectively in 2010[38]), a broadband market which was a world-leader in 2010[39], a market for public-sector information estimated at EUR 27 billion[40], to name just a few.

Le développement du numérique est l'un des principaux leviers pour doper la croissance et l'emploi dans l'UE, dans ses différentes facettes: industrie des technologies de l'information et de la communication (dont la valeur ajoutée dans l'économie européenne était d'environ 600 milliards d'euros en 2007[37]), nombre croissant d'Européens qui utilisent l'Internet régulièrement ou même quotidiennement (ils étaient respectivement 65 % et 53 % du total en 2010[38]), un marché de la large bande qui, en 2010[39], primait dans le monde, un marché pour les informations du secteur public estimé à 27 milliards d'euros[40], pour n'en citer que quel ...[+++]


A study carried out by the Centre for Economics and Business Research (CEBR) stresses that losses caused by counterfeiting and piracy could reduce EU GDP by EUR 8 billion annually.[39] Counterfeiting also generates large profits for organised crime groups and distorts the internal market by encouraging illicit practices within businesses.[40]

Selon une étude menée par le Centre for Economics and Business Research, la contrefaçon et le piratage pourraient représenter 8 milliards d'euros de pertes annuelles pour le PIB de l'UE[39]. La contrefaçon génère aussi d'importants profits pour les groupes criminels organisés et fausse le marché intérieur en encourageant les pratiques illicites dans les entreprises[40].


The EU announced in Monterrey its commitment to increase its ODA from the current level of 0.33% of GNP to 0.39% between now and 2006 which amounts to an extra EUR 7 billion per year by the year 2006.

À Monterrey, l'Union européenne a annoncé son engagement de porter son aide publique au développement du niveau actuel de 0,33 % du PNB à 0,39 % d'ici à 2006, ce qui représente un montant supplémentaire de 7 milliards d'euros par an d'ici à 2006.


The EU ODA results exceeded expectations in 2006, amounting to EUR 48 billion, which represents an ODA/GNI (gross national income) ratio of 0.42 % and exceeds the target of 0.39 % set for 2006.

Les résultats de l'UE en matière d'APD en 2006 ont dépassé les attentes: l'APD de l'UE, qui s'élève à 48 milliards d'euros (en 2006), représente un rapport APD/RNB (revenu national brut) de 0,42 % et dépasse la cible de 0,39 % fixée pour 2006.




Anderen hebben gezocht naar : more than eur 39 billion     eur 600 billion     eur 8 billion     including eur 39 billion     billion per year     eur 7 billion     eur 48 billion     eur 39 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 39 billion' ->

Date index: 2024-09-25
w