Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M EUR
MEURO
MEUROS
Million EUR

Traduction de «eur 610 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
m EUR | million EUR | MEURO [Abbr.] | MEUROS [Abbr.]

million d'EUR | million d'euros | Mio EUR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first one (MFA I), based on the decisions adopted in 2002 and 2010, provided MFA worth a total of EUR 610 million.

Le premier (AMF I), fondé sur les décisions adoptées en 2002 et 2010, concernait une AMF d’un montant total de 610 millions d’EUR.


Following the critical developments in Ukraine, the Commission has proposed an additional emergency MFA operation of up to EUR 1 billion in loans, complementing the already existing MFA programme of EUR 610 million in loans.

Comme suite aux graves événements survenus en Ukraine, la Commission a proposé une opération d'AMF supplémentaire en urgence, sous la forme de prêts d'un montant maximal de 1 milliard d'EUR, qui viendra compléter le programme d'AMF de 610 millions d'EUR déjà en place.


B. whereas in response the EU decided to expand its sanctions list adding 12 individuals responsible for violating the territorial integrity of Ukraine, to cancel the EU-Russia Summit of June 2014, and to support the suspension of negotiations on Russia’s joining the OECD and the International Energy Agency; whereas the EU, in a concrete gesture of solidarity towards Ukraine, decided to proceed with the signature of the political provisions of the Association Agreement, to increase macrofinancial assistance to Ukraine from EUR 610 million to EUR 1.610 billion, and to unilaterally open the EU market for Ukrainian commodities and goods;

B. considérant que l'Union européenne a réagi en allongeant la liste des sanctions, sur laquelle figurent désormais douze personnes ayant violé l'intégrité territoriale de l'Ukraine; que l'Union a par ailleurs annulé le sommet UE-Russie qui devait se tenir en juin 2014 et a approuvé la suspension des négociations d'adhésion de la Russie à l'OCDE et à l'Agence internationale de l'énergie; que, dans un véritable geste de solidarité envers l'Ukraine, l'Union a signé les dispositions politiques de l'accord d'association, a augmenté l'aide macrofinancière allouée à l'Ukraine en la faisant passer de 610 millions à 1,610 milliards d'euros ...[+++]


Following the critical developments in Ukraine, the Commission has proposed an additional emergency MFA operation of up to EUR 1 billion in loans, complementing the already existing MFA programme of EUR 610 million in loans.

Comme suite aux graves événements survenus en Ukraine, la Commission a proposé une opération d'AMF supplémentaire en urgence, sous la forme de prêts d'un montant maximal de 1 milliard d'EUR, qui viendra compléter le programme d'AMF de 610 millions d'EUR déjà en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the Commission's National Indicative Programme, earmarking EUR 610 million for the Islamic Republic of Afghanistan for the budget years 2007-2010,

– vu le programme indicatif national de la Commission, qui prévoit d'inscrire un montant de 610 millions d'euros pour la République islamique d'Afghanistan au cours des exercices 2007 à 2010,


More than EUR 610 million in funds must be released each year from the 7th FPRD.

Des budgets doivent être débloqués en plus des 610 millions d’euros par an du 7ème PCRD!


These programmes provide for the allocation of EUR 610 million of Community funding, which will make it possible to mobilise approximately EUR 1 990 million of investment from the public and private sector.

Ces programmes prévoient l'attribution de 610 millions d'euros de financements communautaires, qui permettront de mobiliser environ 1.990 millions d'euros d'investissements en provenance du secteur public et privé.


Planned total expenditure for export refunds for goods not covered by Annex I to the Treaty have been reduced from EUR 610 million in budget year 1999 to EUR 551 million in budget year 2000.

En matière de restitutions à l'exportation, l'ensemble des dépenses prévues pour les marchandises hors annexe I ont été ramenées de 610 millions d'euros pour l'exercice 1999 à 551 millions d'euros pour l'exercice 2000.


Let us compare: last year we had EUR 610 million, and next year will only be able to spend EUR 415 million.

Si vous comparez, nous avions 610 millions d'euros l'année dernière et nous ne pourrons plus utiliser que 415 millions l'année prochaine.




D'autres ont cherché : meuros     million eur     eur 610 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 610 million' ->

Date index: 2022-05-23
w