Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M EUR
MEURO
MEUROS
Million EUR

Traduction de «eur 860 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
m EUR | million EUR | MEURO [Abbr.] | MEUROS [Abbr.]

million d'EUR | million d'euros | Mio EUR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘From this, the amount of EUR 860 million in 2011 prices, which is approximately EUR 969 million in current prices, ’.

«Dans le cadre de cette enveloppe, un montant de 860 millions d'EUR aux prix de 2011, soit environ 969 millions d'EUR en prix courants».


‘From this, the amount of EUR 860 million in 2011 prices which is approximately EUR 969 million in current prices, ’.

«Dans le cadre de cette enveloppe, un montant de 860 millions d'EUR aux prix de 2011, soit environ 969 millions d'EUR en prix courants».


43. Notes that the proposed increase in direct aids is mainly due to the ongoing phasing-in of direct payments in the EU-12, creating an additional budgetary requirement of EUR 860 million in 2013, while expenditure on market interventions is expected to decrease, owing to higher assigned revenue and a favourable market situation for most sectors;

43. relève que la proposition d’augmentation des aides directes est principalement due à l’instauration progressive en cours des paiements directs dans les États membres de l’UE-12, qui nécessite des moyens budgétaires supplémentaires d’un montant de 860 millions d’EUR pour 2013, tandis qu’il est prévu que les dépenses consacrées aux interventions sur le marché diminuent du fait de recettes affectées supérieures et d’une situation favorable du marché pour la majorité des secteurs;


44. Notes that the proposed increase in direct aids is mainly due to the ongoing phasing-in of direct payments in the EU-12, creating an additional budgetary requirement of EUR 860 million in 2013, while expenditure on market interventions is expected to decrease, owing to higher assigned revenue and a favourable market situation for most sectors;

44. relève que la proposition d’augmentation des aides directes est principalement due à l’instauration progressive en cours des paiements directs dans les États membres de l’UE-12, qui nécessite des moyens budgétaires supplémentaires d’un montant de 860 000 000 EUR pour 2013, tandis qu’il est prévu que les dépenses consacrées aux interventions sur le marché diminuent du fait de recettes affectées supérieures et d’une situation favorable du marché pour la majorité des secteurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Notes that the proposed increase in direct aids is mainly due to the ongoing phasing-in of direct payments in the EU-12 Member States, creating an additional budgetary requirement of EUR 860 million in 2013, while expenditure on market interventions is expected to decrease, owing to higher assigned revenue and the favourable market situation for most sectors;

5. relève que la proposition d’augmentation des aides directes est principalement due à l’instauration progressive en cours des paiements directs dans les États membres de l’UE-12, qui nécessite des moyens budgétaires supplémentaires d’un montant de 860 millions d’EUR pour 2013, tandis qu’il est prévu que les dépenses consacrées aux interventions sur le marché diminuent du fait de recettes affectées supérieures et d’une situation favorable du marché pour la majorité des secteurs;


This leveraged a further EUR 860 million of private investment.

Cela a suscité un investissement privé de 860 millions d’euros supplémentaires.


To this end, it will receive approximately EUR 860 million in assistance.

Elle recevra pour cela une aide d’environ 860 millions d’euros.


Fixes the amount of the periodic penalty payment imposed on Microsoft Corp. in Article 1 of Commission Decision C(2008) 764 final of 27 February 2008 fixing the definitive amount of the periodic penalty payment imposed on Microsoft Corp. by Decision C(2005) 4420 final (Case COMP/C-3/37.792 — Microsoft) at EUR 860 million;

Le montant de l’astreinte infligée à Microsoft Corp. à l’article 1er de la décision C(2008) 764 final de la Commission, du 27 février 2008, fixant le montant définitif de l’astreinte infligée à Microsoft Corp. par la décision C(2005) 4420 final (Affaire COMP/C-3/37.792 — Microsoft) est fixé à 860 millions d’euros.


European Union Member States together contributed another EUR 860 million during that crucial period.

De leur côté, les États membres de l'Union ont apporté une contribution totale de 860 millions d'euros au cours de cette même période cruciale.


This leveraged a further EUR 860 million of private investment.

Cela a suscité un investissement privé de 860 millions d’euros supplémentaires.




D'autres ont cherché : meuros     million eur     eur 860 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 860 million' ->

Date index: 2021-09-26
w