Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur 940 billion » (Anglais → Français) :

I. whereas in 2010 alone the EU’s health-related costs due to atmospheric pollution were between EUR 330 billion and EUR 940 billion, amounting to between 3 % and 9 % of EU GDP;

I. considérant que pour la seule année 2010, les coûts sanitaires dus à la pollution atmosphérique au sein de l'Union européenne ont atteint entre 330 milliards d'euros et 940 milliards d'euros, soit 3 % à 9 % du PIB européen;


O. whereas air pollution resulted in more than 430 000 people dying prematurely in the EU in 2011, and costs EUR 940 billion annually in lost productivity; whereas over 20 Member States are failing to meet the EU air quality limits, especially in urban areas; whereas NO2 is a dangerous pollutant causing lung cancer, asthma and many respiratory diseases;

O. considérant que la pollution atmosphérique a été à l'origine de 430 000 décès prématurés dans l'Union européenne en 2011 et entraîne une perte de productivité annuelle de 940 milliards d'euros; que plus de vingt États membres ne respectent pas les normes de l'Union sur la qualité de l'air, en particulier dans les zones urbaines; que le dioxyde d'azote (NO2) est un polluant dangereux qui provoque des cancers du poumon, de l'asthme et de nombreuses maladies du système respiratoire;


B. whereas air pollution causes over 430 000 premature deaths in the EU yearly and costs up to an estimated EUR 940 billion annually as a result of its health impacts; whereas NOx is a major air pollutant which causes, inter alia, lung cancer, asthma and many respiratory diseases, as well environmental degradation such as eutrophication and acidification; whereas diesel vehicle exhausts are a principal source of NOx in urban areas in Europe; whereas up to a third of the EU’s urban population continues to be exposed to levels above the limits or target values set by the EU; whereas transport continues to be a main contributor to poor ...[+++]

B. considérant que la pollution atmosphérique entraîne plus de 430 000 décès prématurés chaque année dans l'Union et génère jusqu'à environ 940 milliards d'euros de coûts par an à cause de ses effets sur la santé; que le NOx est un polluant atmosphérique important qui provoque, entre autres, des cancers du poumon, de l'asthme et de nombreuses maladies respiratoires, ainsi que des dégradations environnementales telles que l'eutrophisation et l'acidification; que les gaz d'échappement des véhicules diesels constituent la principale s ...[+++]


Q. whereas air pollution resulted in more than 430 000 people dying prematurely in the EU in 2011, and costs EUR 940 billion annually in lost productivity; whereas more than 20 Member States are failing to meet the EU air quality limits set out in Directive 2008/50/EC; whereas nitrogen dioxide (NO2) is a dangerous pollutant and a precursor to several other pollutants such as ozone and particulate matter; whereas NOx and its derivatives cause lung cancer, asthma and numerous respiratory diseases, and particularly affect vulnerable groups such as children and the elderly; whereas NOx also has a severe impact on the environment and is r ...[+++]

Q. considérant que la pollution atmosphérique été à l'origine de 430 000 décès prématurés dans l'Union en 2011 et qu'elle entraîne une perte de productivité annuelle de 940 milliards d'euros; que plus de vingt États membres ne respectent pas les normes de l'Union sur la qualité de l'air, fixées par la directive 2008/50/CE; que le dioxyde d'azote (NO2) est un polluant dangereux et un précurseur de plusieurs autres polluants, tels que l'ozone et les particules; que les NOx et ses dérivés provoquent des cancers du poumon, de l'asthme ...[+++]


C. whereas air pollution causes over 430 000 premature deaths in the EU yearly and costs up to an estimated EUR 940 billion annually as a result of its health impacts; whereas NOx is a major air pollutant which causes, inter alia, lung cancer, asthma and many respiratory diseases, as well environmental degradation such as eutrophication and acidification; whereas diesel vehicle exhausts are a principal source of NOx in urban areas in Europe; whereas over 20 Member States are currently failing to meet the EU air quality limits, in particular because of urban pollution;

C. considérant que la pollution atmosphérique entraîne plus de 430 000 décès prématurés chaque année dans l'Union et génère jusqu'à environ 940 milliards d'euros de coûts par an à cause de ses effets sur la santé; que le NOx est un polluant atmosphérique important qui provoque, entre autres, des cancers du poumon, de l'asthme et de nombreuses maladies respiratoires, ainsi que des dégradations environnementales telles que l'eutrophisation et l'acidification; que les gaz d'échappement des véhicules diesels constituent la principale so ...[+++]


The economic cost of the health impacts alone is huge, estimated at EUR 330-940 billion (3-9% of EU GDP).

Le coût économique des seules incidences sanitaires est énorme; d'après les estimations, il atteindrait entre 330 et 940 milliards d'euros (de 3 à 9 % du PIB de l'Union).


It could also represent a set-back for the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER), as without an overall agreement it will not be possible to finance of EUR 940 million of the additional needs of EUR 1.4 billion through a revision of the multiannual financial framework allowing a transfer of the margin from (sub-)headings 2, 3a and 5 in 2010 to sub-heading 1a in 2012 and 2013 while keeping the overall ceiling for commitments and payments over the period 2007-2013 unchanged.

Cela pourrait également constituer un pas en arrière pour le réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER) car, sans accord global, il ne sera pas possible de financer, sur les besoins complémentaires de 1,4 milliard d'euros, 940 millions d'euros au moyen d'une révision du cadre financier pluriannuel permettant un transfert de la marge des rubriques 2, 3a et 5 en 2010 vers la rubrique 1a en 2012 et 2013, tout en conservant inchangé le plafond global des crédits d'engagement et le paiement pour la période 2007-2013.


A sum of EUR 21.940 billion and a number of instruments have been provided to help applicant countries prepare for membership the first time that this has been done.

Pour la première fois dans le contexte d'un élargissement, des instruments et des moyens financiers (21,940 mrds €) sont mis en place pour aider les pays candidats à préparer leur adhésion.




D'autres ont cherché : billion and eur 940 billion     costs eur 940 billion     estimated eur 940 billion     eur 330-940 billion     billion     eur 940 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 940 billion' ->

Date index: 2021-09-05
w