Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur 950 billion " (Engels → Frans) :

In particular, Greece subscribed in 2009 EUR 950 million of preference shares and the HFSF has injected since 2012 close to € 6 billion of capital into Eurobank.

C'est ainsi que la Grèce a souscrit en 2009 pour 950 millions d’euros d’actions privilégiées d'Eurobank et que le HFSF y a injecté, depuis 2012, près de six milliards d’euros.


According to our estimates, their volume on the global market is between EUR 950 billion and EUR 1 100 billion per year, with an expected annual growth rate of between 5% and 46%.

Selon nos estimations, leur volume sur le marché européen se situe entre 950 milliards et 1 100 milliards d’euros par an, avec un taux de croissance annuel situé entre 5 % et 46 %.


This is the result of an increase in the revenue from fines and interest payments (+ EUR 3.53 billion), a decrease of the forecasted traditional own resources (- EUR 950 million) and an increase of estimate of the own resources based on the value added tax (VAT) and gross national income (GNI) by EUR 497 million.

Elle s'explique par l'augmentation des recettes provenant d'amendes et d'intérêts (+ 3,53 milliards d'euros), une baisse des ressources propres traditionnelles prévues (‑ 950 millions d'euros) ainsi qu'une augmentation de 497 millions d'euros par rapport à l'estimation des ressources propres sur la base de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et du revenu national brut (RNB).


With EUR 9.6 billion last year the Cohesion Fund contributed to the building of 1,274 km of roads and 950 km of railways.

avec 9,6 milliards d'euros octroyés l'année passée, le Fonds de cohésion a contribué à la construction de 1 274 km de routes et de 950 km de voies ferrées;


However, the budget of EUR 950 million for this period seems modest, especially in comparison with the hundreds of billions now being spent as a result of the failures of bank managers.

Toutefois, le budget de 950 millions d’euros alloué à cette période paraît modeste, notamment en comparaison avec les centaines de milliards dépensés aujourd’hui à cause des échecs des banquiers.


But, in the end, within the International Maritime Organisation, we have managed to increase the FIPOL funds by 5, to some EUR 950 million (more than a billion dollars at the current exchange rate) compared to 170-180 million dollars previously.

En fin de compte, dans le cadre de l’OMI, nous avons réussi à quintupler le fonds FIPOL, en le faisant passer de 170 - 180 millions de dollars à 950 millions d’euros (plus d’un milliard de dollars au taux de change actuel).


The EIB has maintained a high level of financing in the European transport sector, committing some EUR 37.3 billion over the past five years for transport projects of which EUR 1.6 billion in Sweden .In 2001, the EIB lent some EUR 31 billion within the EU of which EUR 950 million was in Sweden.

La Banque accorde une grande place, dans son activité de financement, au secteur européen des transports, en faveur duquel elle a engagé quelque 37,3 milliards d'EUR ces cinq dernières années, dont 1,6 milliard d'EUR en Suède. En 2001, la BEI a prêté dans l'UE quelque 31 milliards d'EUR, dont 950 millions en Suède.




Anderen hebben gezocht naar : billion     between eur 950 billion     billion last year     hundreds of billions     than a billion     eur 950 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 950 billion' ->

Date index: 2021-07-19
w