Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip with 10 million transistors
MEUA
MFLOPS
MUA
Megabit RAM
Megabit chip
Megabit memory chip
Megachip
Megaflop
Megaflops
Million European units of account
Million SFr
Million unit
Million units of account
Million-bit chip
Millions floating operations per second
Millions of European units of account
Millions of Floating-Point Operations Per Second
Millions of units of account
One million
One-million-bit chip
Superchip
Superpower chip
Ten million
Ten million transistors chip

Vertaling van "eur271 million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


for each band of x million inhabitants between y and z million

par tranche de x habitants entre y et z millions


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


megaflops [ MFLOPS | megaflop | Millions of Floating-Point Operations Per Second | millions floating operations per second ]

mégaflops [ Mflops | mégaflop | millions d'opérations en virgule flottante par seconde | millions d'opérations flottantes par seconde ]


megabit chip [ megachip | superpower chip | superchip | megabit RAM | million-bit chip | one-million-bit chip | megabit memory chip ]

méga puce [ puce géante | super-puce | mégapuce ]


chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These commitments exceeded by EUR271 million Spain's allocation for that year in order to avoid the loss of available budget resources not used by other Member States.

Ces engagements ont dépassé de 271 millions l'allocation attribuée à l'Espagne cette année, afin d'éviter la perte de ressources budgétaires disponibles non utilisées par d'autres États membres.


Commitments in 2000 for Greek projects in the field of transport amounted to EUR126 566 571 and those in 2001 from the appropriations carried over from 2000 to EUR145 150 416, a total of EUR271 716 987 instead of the approximately EUR223.5 million which corresponds to 50% of the appropriations planned (i.e. the mid-point of the bracket laid down at the Berlin European Council for the distribution of the appropriations allocated to each beneficiary country under the Cohesion Fund for 2000-06).

Les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs du domaine transport sont de 126 566 571 euros et en 2001 sur les crédits de 2000 reportés, de 145 150 416 euros, soit d'un total de 271 716 987 euros, au lieu de +/- 223,5 millions d'euros qui est le montant correspondant à 50 % des crédits prévus (c'est-à-dire de la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la distribution des crédits alloués pour chaque pays bénéficiaire au titre du Fonds de cohésion pour la période 2000-2006).


These commitments exceeded by EUR271 million Spain's allocation for that year in order to avoid the loss of available budget resources not used by other Member States.

Ces engagements ont dépassé de 271 millions l'allocation attribuée à l'Espagne cette année, afin d'éviter la perte de ressources budgétaires disponibles non utilisées par d'autres États membres.


The ERDF will contribute a total of EUR124.3 million to these programmes, whose total cost amounts to over EUR271.9 million.

Le FEDER y contribuera à hauteur de 124,3 millions d'euros sur un coût total de plus de 271,9 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The ERDF will contribute a total of EUR124.3 million to these programmes, whose total cost amounts to over EUR271.9 million.

Le FEDER y contribuera à hauteur de 124,3 millions d'euros sur un coût total de plus de 271,9 millions d'euros.


The total Structural Fund allocation of EUR271 million will stimulate total investment of almost EUR853 million - of which private co-financing is expected to provide over EUR490 million.

L'enveloppe totale des Fonds structurels de 271 millions d'euros stimulera un investissement total de près de 853 millions d'euros, dont le cofinancement privé est estimé à plus de 490 millions d'euros.


The total Structural Fund allocation of EUR271 million will stimulate total investment of almost EUR853 million - of which private co-financing is expected to provide over EUR490 million.

L'enveloppe totale des Fonds structurels de 271 millions d'euros stimulera un investissement total de près de 853 millions d'euros, dont le cofinancement privé est estimé à plus de 490 millions d'euros.


Commitments in 2000 for Greek projects in the field of transport amounted to EUR126 566 571 and those in 2001 from the appropriations carried over from 2000 to EUR145 150 416, a total of EUR271 716 987 instead of the approximately EUR223.5 million which corresponds to 50% of the appropriations planned (i.e. the mid-point of the bracket laid down at the Berlin European Council for the distribution of the appropriations allocated to each beneficiary country under the Cohesion Fund for 2000-06).

Les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs du domaine transport sont de 126 566 571 euros et en 2001 sur les crédits de 2000 reportés, de 145 150 416 euros, soit d'un total de 271 716 987 euros, au lieu de +/- 223,5 millions d'euros qui est le montant correspondant à 50 % des crédits prévus (c'est-à-dire de la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la distribution des crédits alloués pour chaque pays bénéficiaire au titre du Fonds de cohésion pour la période 2000-2006).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur271 million' ->

Date index: 2021-10-03
w