Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Million euros

Vertaling van "euro 300 million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This would increase the available budget for support activities to €300 million until 2020, thus allowing the SRSP to respond to the greater than expected demand for technical support and to provide support for reforms in non-euro-area Member States on their way to joining the euro.

Le budget disponible pour les activités d'appui passerait ainsi à 300 millions d'euros jusqu'en 2020, ce qui permettrait au PARS de répondre à un plus grand nombre de demandes d'assistance technique que prévu et d'aider les États membres n'appartenant pas à la zone euro mais qui se préparent à adopter la monnaie commune, à procéder aux réformes nécessaires.


The applications support needed is of around 300 million euros (around 150 million euros for research and development and around 150 million euros for the promotion of the use of applications and the adoption of EGNSS technology across the EU territory).

Le soutien requis pour le développement des applications se chiffre à quelque 300 millions d'euros (environ 150 millions d'euros pour la recherche et le développement et quelque 150 millions d'euros pour la promotion de l'utilisation des applications et l'adoption de la technologie GNSS européenne sur tout le territoire de l'UE).


In March 2011 the recipient Member States updated their decommissioning cost estimates to reach €5 300 million Euros, leaving a suggested shortfall of €2 500 million when comparing to the funding currently available at national and programme level.

En mars 2011, les États membres bénéficiaires ont mis à jour leurs estimations des coûts liés au déclassement, le résultat s'établissant au total à 5 300 000 000 EUR, ce qui fait apparaître un manque de l'ordre de 2 500 000 000 EUR par rapport aux fonds actuellement disponibles au niveau national et au niveau du programme.


AG15 If Parent reversed the hedging relationship designated by Subsidiary B, Parent could designate the US$300 million external borrowing held by Subsidiary B as a hedge of its US$300 million net investment in Subsidiary C for the EUR/USD risk and designate the GBP hedging instrument it holds itself as a hedge of only up to £341 million of the net investment in Subsidiary B. In this case the effectiveness of both hedges would be computed by reference to Parent’s functional currency (euro).

AG15 Si la Société Mère décide de mettre un terme à la relation de couverture désignée par la Filiale B, la Société Mère pourrait désigner l’emprunt externe de 300 millions de dollars de la Filiale B comme étant une couverture de son investissement net de 300 millions de dollars dans sa Filiale C au titre du risque EUR/USD et désigner l’instrument de couverture en GBP qu’elle détient elle-même comme étant une couverture limitée à une quote-part de son investissement net dans Filiale B ne dépassant pas 341 millions de livres sterling. Dans ce cas, l’efficacité des deux couvertures serait calculée par référence à la monnaie fonctionnelle de la Sociét ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The financial framework for the implementation of this programme for the period specified in Article 1 is hereby set at EURO 300 million.

L'enveloppe financière pour l'exécution du présent programme pour la période visée à l'article 1er est établie à 300 millions d'euros.


We are of course a significant participant; we have provided nearly 300 million euros in different types of aid to the DPRK since the mid-1990s. Our most significant contribution politically is our participation in the KEDO, where we are board members together with the United States, the Republic of Korea and Japan, and contribute 20 million euros annually.

Elle est, bien évidemment, un participant important dans la mesure où elle a fourni quelque 300 millions d'euros sous la forme d'aides diverses à la République démocratique populaire de Corée depuis le milieu des années 1990. Notre contribution la plus significative au niveau politique est notre participation à la KEDO, dont nous sommes membres du conseil d'administration, aux côtés des États-Unis, de la République de Corée et du Japon, et à laquelle nous versons 20 millions d'euros chaque année.


Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.

Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.


40% of its currently committed budget (total budget over 4 years is Euro 300 million) is on projects linked to the three major communicable diseases.

Son budget total est 300 millions d'euros pour plus de 4 ans, dont 40% sont déjà alloués à des projets ayant trait aux trois principales maladies transmissibles.


According to the chairman of the new company, Francis Mern, 'the merger will create synergies which will enable 300 million euros to be saved in the first year, a figure which will gradually increase to 600 million euros by 2006 thanks to improvements in costs and productivity and an appropriately sized workforce'.

Selon des déclarations du président de la nouvelle société, Francis Mer, la fusion instaurera un certain nombre de synergies, qui devraient permettre de réaliser une économie de 300 millions d'euros au cours de la première année et d'atteindre progressivement 600 millions d'euros d'économies avant 2006, grâce à une amélioration des coûts et de la productivité, avec des effectifs qui deviendront peu à peu raisonnables.


As from 1 January 2002, euro banknotes and coins were brought into circulation, and the euro became a tangible reality for the more than 300 million residents of the euro area, which collectively carry out about 300 billion retail payment transactions each year, more than 80 % of which are paid in cash.

À dater du 1er janvier 2002, les billets et les pièces en euros ont été mis en circulation et l'euro est devenu une réalité concrète pour plus de 300 millions de résidents de la zone euro, qui effectuent chaque année ensemble quelques 300 milliards d'opérations de paiement de détail, dont plus de 80 % sont réglés en liquide.




Anderen hebben gezocht naar : million euros     euro 300 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro 300 million' ->

Date index: 2022-03-16
w