Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro were spent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environmental Issues in EIIS with no Potential for Contamination where EIIRP Funds were Spent

Problèmes environnementaux sans risque de contamination indiqués dans le rapport RPE pour lesquels les fonds RPEPC ont été dépensés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To illustrate this point, which I am not making gratuitously, you may refer to an inquiry into the cost of France's drug policy. It revealed that in 1996, 30 billion euros - that is, 4.5 billion francs, were spent on repression, whereas much less was spent on care and prevention.

Pour se convaincre de cette affirmation qui ne doit pas rester gratuite, il faut s'appuyer sur une enquête concernant le coût des politiques de drogues en France et qui montre qu'en 1996, 30 milliards d'euros donc 4,5 milliards de francs étaient consacrés à la répression alors que des fonds bien inférieurs étaient consacrés aux dispositifs de soins et de prévention.


3. Recalls that the European Union’s budget is one of the most important instruments for demonstrating solidarity between Member States and between the generations, and that it provides a clear added value, given its extraordinary impact on the real economy and daily lives of European citizens; recalls that if the Union’s policies were to be financed solely by Member States, their costs would skyrocket and that, seen in this light and if used in a synergetic manner, the European budget intrinsically represents a clear common saving f ...[+++]

3. rappelle que le budget de l'Union européenne est l'un des principaux instruments témoignant de la solidarité entre États membres et entre générations et qu'il apporte une valeur ajoutée manifeste compte tenu de son impact extraordinaire sur l'économie réelle et sur le quotidien des citoyens européens; rappelle que, si les politiques de l'Union devaient être financées uniquement par les États membres, leur coût s'envolerait et que, vu sous cet angle, le budget européen permet, par le biais de synergies, de réaliser ensemble des éco ...[+++]


3. Recalls that the European Union's budget is one of the most important instruments where solidarity between Member States and between generations is being demonstrated, and that it provides a clear added value, given its extraordinary impact on the real economy and daily lives of European citizens; recalls that if the Union's policies were to be financed solely by Member States, their costs would skyrocket and that, seen in this light and if used in a synergetic manner, the European budget intrinsically represents a clear common sa ...[+++]

3. rappelle que le budget de l'Union européenne est l'un des principaux instruments dans lesquels la solidarité entre États membres et entre générations est manifestée et qu'il apporte une valeur ajoutée manifeste compte tenu de son impact extraordinaire sur l'économie réelle et sur le quotidien des citoyens européens; rappelle que, si les politiques de l'Union devaient être financées uniquement par les États membres, leur coût s'envolerait et que, vu sous cet angle, le budget européen permet, par le biais de synergies, de réaliser e ...[+++]


Although improvements are discernible, the internal policies administered by the Commission, on which nine billion euros was spent in 2006, were once again subject to a material rate of error.

Malgré des améliorations notables, les politiques internes (9 milliards d'euros en 2006) gérées directement par la Commission présentent par exemple, une fois encore, un niveau significatif d'erreur, imputable principalement à des remboursements effectués à des bénéficiaires qui avaient surévalué les coûts encourus au titre des projets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the two first years of the present EU Public Health Programme, over 4.1 million euro were spent directly on drugs related projects.

Au cours des deux premières années du programme de santé publique actuel de l'UE, plus de 4,1 millions d'euros ont été injectés directement dans des projets de lutte contre la drogue.


In view of the above, does the Commission intend to intervene to save Lake Koroneia and to check how the millions of euros supposed to have been spend on saving it were actually spent?

La Commission a-t-elle l’intention d’intervenir pour que le lac de Koronia soit sauvé et pour que l’on vérifie où sont passés les millions d’euros censés avoir été dépensés pour le sauver?


In reply, Mr Barroso reaffirmed that the regions were essential to Europe, and that “one euro spent at regional or local level was better spent than at national level”, since local leaders could target their expenditure better.

En réponse, M.Barroso a ré-affirmé que "les régions étaient essentielles à l'Union" et que d'ailleurs " 1 euro consacré au niveau régional et local était mieux dépensé qu'au niveau national" car "les responsables locaux ciblent mieux leurs dépenses


Between 1987 and 1997, almost 200 million ecus or euros were spent on HIV/AIDS programmes in more than 90 developing countries.

Entre 1987 et 1997, quelque 200 millions d'écus ou d'euros ont été alloués à plus de 90 pays en développement pour des programmes HIV/SIDA.


The company received also investment aid of 14 million euro (192.6 million ATS) , granted according to the Land Burgenland investment law and further 13.4 million euro (184.4 million ATS) were spent on training of new personnel.

La société a également bénéficié d'une aide à l'investissement de 14 millions d'euros (192,6 millions d'ATS), accordée conformément à la loi du Land de Burgenland sur les investissements et des dépenses supplémentaires de 13,4 millions d'euros (184,4 millions ATS) ont été consacrées à la formation du nouveau personnel.


It was pointed out to us by the ambassador in Rome that 3 trillion euros have been spent on 14 million people in East Germany, and they were still only halfway through.

L'ambassadeur de Rome nous a dit que l'on avait dépensé trois billions d'euros pour 14 millions de gens en Europe de l'Est et qu'on n'a pas encore fait la moitié de ce qu'il faut faire.




D'autres ont cherché : euro were spent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro were spent' ->

Date index: 2023-02-02
w