Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Barcelona Process
Euro-Mediterranean Partnership
Euro-Mediterranean partnership
EuroMed Partnership
Euromed
FEMIP
MEDA indicative programme
UfM
Union for the Mediterranean

Traduction de «euro-mediterranean partnership could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]


Barcelona Process | EuroMed Partnership | Euro-Mediterranean Partnership

partenariat Euromed | partenariat euro-méditerranéen | processus de Barcelone | Euromed [Abbr.]


Euro-Mediterranean Partnership

Partenariat euroméditerranéen


indicative programme concerning financial and technical measures to accompany the reform of economic and social structures in the framework of the Euro-Mediterranean partnership | MEDA indicative programme [Abbr.]

programme indicatif MEDA | programme indicatif relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques de la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen


Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership | FEMIP [Abbr.]

Facilité euro-méditerranéenne d'investissement et de partenariat | FEMIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. While acknowledging certain improvements, deplores the fact that the Euro-Mediterranean partnership's main objectives are still far from being achieved; stresses that the success of this process, and of the FTA in particular, which could contribute to peace, prosperity and security in the entire region, requires a sustained and convergent effort from all parties and greater involvement of civil society and of the people on both shores of the Mediterranean;

1. déplore, tout en reconnaissant certains progrès, que les principaux objectifs du partenariat euro-méditerranéen soient encore loin d'être atteints; souligne que la réussite du processus, et notamment de la ZLE, qui contribuerait à la paix, à la prospérité et à la sécurité dans l'ensemble de la région, passe impérativement par un effort soutenu et convergent de l'ensemble des parties et par une plus grande participation de la société civile et des populations des deux rives de la Méditerranée;


2. Without prejudice to the provisions of Article 2(1), products shall be considered as originating in the Community if they are obtained there, incorporating materials originating in the Faroe Islands or in any country which is a participant in the Euro-Mediterranean partnership, based on the Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean Conference held on 27 and 28 November 1995, other than Turkey, provided that the working or processing carried out in the Community goes beyond the operations referred to in Article 7.

2. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe 1, des produits sont considérés comme originaires de la Communauté s'ils y sont obtenus en incorporant des matières originaires des Îles Féroé ou d'un pays participant au partenariat euro-méditerranéen, fondé sur la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne de Barcelone des 27 et 28 novembre 1995, à l'exception de la Turquie, à condition que ces matières aient fait l'objet, dans la Communauté, d'ouvraisons ou de transformations allant au-delà des opérations visées à l'article 7.


The extension of the system of cumulation is desirable making it possible to use materials originating in the Community, Bulgaria, Romania, Iceland, Norway, Switzerland (including Liechtenstein), the Faeroe Islands, Turkey or in any other country which is a participant in the Euro-Mediterranean partnership, based on the Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean Conference held on 27 and 28 November 1995, in order to develop trade and promote regional integration.

L'extension du système de cumul est souhaitable afin de permettre l'utilisation de matières originaires de la Communauté, de Bulgarie, de Roumanie, d'Islande, de Norvège, de Suisse (y compris le Liechtenstein), des Îles Féroé, de Turquie ou de tout autre pays participant au partenariat euro-méditerranéen, sur la base de la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne tenue les 27 et 28 novembre 1995, afin de développer les échanges et de promouvoir l'intégration régionale.


These relations must indeed be redefined and in this respect the Euro-Mediterranean partnership could lead to the creation of a new community, which, it must be said, would be separate from the current one.

Ces relations doivent effectivement être redéfinies et à cet égard le partenariat euroméditerranéen pourrait aboutir à la naissance d'une nouvelle communauté, distincte de l'actuelle, faut-il le dire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Action Plans will build on existing bilateral or regional initiatives, such as the EU-Russia Energy Dialogue, the Tacis-funded Inogate programme dealing with the Caspian basin (oil and gas pipeline systems); energy co-operation in the context of the Euro-Mediterranean partnership (in particular the creation of a Euro-Maghreb electricity market, which could be complemented with a gas market, and the agreed Euro-Mediterranean energy networks); enhanced energy co-operation between Israel and the Palestinian Authority; increased ga ...[+++]

Les plans d'action s'inspireront des initiatives bilatérales ou régionales existantes, telles que le dialogue UE-Russie sur l'énergie, le programme Inogate financé sur des fonds Tacis dans le bassin de la mer Caspienne (réseaux d'oléoducs et de gazoducs), la coopération énergétique dans le contexte du partenariat euro-méditerranéen (en particulier la création d'un marché euro-maghrébin de l'électricité, qui pourrait être complété par un marché du gaz et les réseaux euro-méditerranéens homologués en matière d'énergie), le renforcement de la coopération énergétique entre Israël et l'Autorité palestinienne, l'intensification de la coopérati ...[+++]


Cooperation between the European Union and Egypt is based on the Euro-Mediterranean Partnership. This partnership builds on the Barcelona Declaration, which was signed by the Member States of the EU and the 12 partner countries from the Mediterranean region.

La coopération entre l'Union européenne et l'Égypte se fonde sur le partenariat euro-méditerranéen, qui s'inscrit dans le prolongement de la déclaration de Barcelone signée par les États membres de l'Union européenne et les douze pays partenaires du bassin méditerranéen.


Mediterranean countries: The Fifth Euro-Mediterranean Ministerial Conference on 22-23 April 2002, marking the renewal of the Barcelona Process, adopted an action plan for the development of the Euro Mediterranean partnership in association with the regional strategy (2002-2006) for the Mediterranean region.

Méditerranée: La cinquième conférence ministérielle euro-méditerranéenne tenue les 22 et 23 avril 2002 a marqué le renouveau du processus de Barcelone et a adopté un plan d'action pour le développement du partenariat euro-méditerranéen en liaison avec la stratégie régionale (2002-2006) pour la région méditerranéenne.


35. Welcomes the decision on a reinforced Euro-Mediterranean investment facility, which could lead to an EIB majority-owned subsidiary dedicated to our Mediterranean partner countries, as a useful tool for developing the Euro-Mediterranean partnership as the best way to ensure stability and economic development in the region;

35. se félicite de la décision relative à une facilité euroméditerranéenne pour l'investissement qui pourrait déboucher sur la création d'une filiale de la BEI destinée aux partenaires méditerranéens, laquelle constituerait un instrument précieux pour développer le partenariat euroméditerranéen, formule optimale pour assurer la stabilité et le développement économique dans la région;


However, regarding the Euro-Mediterranean Partnership, I would like to point out that an informal meeting of the Foreign Ministers of the Euro-Mediterranean Partnership will be held during the Portuguese presidency – on 25 and 26 May – with the purpose of establishing a frank and open dialogue on the partnership’s workings and priorities. In particular, it will seek to do this by making an inventory and undertaking a critical analysis of the way we view the modus operandi of the partnership, which we know can be seen quite differently ...[+++]

Mais je voudrais dire que, pendant la présidence portugaise, une réunion informelle des ministres des Affaires étrangères sur le thème du partenariat euroméditerranéen aura lieu les 25 et 26 mai en vue d’établir un dialogue franc et ouvert sur le fonctionnement et les priorités du partenariat, plus concrètement en faisant un inventaire et une analyse critique relative à la manière dont nous lisons les termes du fonctionnement du partenariat - qui, comme nous le savons, peut engendrer des interprétations différentes dans certains États situés de part et d’autre de la Mer Méditerranée -, de manière à pouvoir donner l'impulsion nécessaire e ...[+++]


Whereas this Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part, signed in Brussels on 24 February 1997 will serve to consolidate ties between the Palestinians and the European Union in the framework of the Euro-Mediterranean partnership and pave the way for the commencement of negotiations with a view to concluding a ...[+++]

considérant que l'accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges commerciaux et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part, signé à Bruxelles le 24 février 1997 servira à consolider les liens entre les Palestiniens et l'Union européenne dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen et ouvrira la voie à l'ouverture de négociations destinées à déboucher sur la conclusion d'un accord euro-méditerranéen d'association,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-mediterranean partnership could' ->

Date index: 2022-01-14
w