AN. whereas, in the context of the pre-accession strategy, it would be advisable to give high priority to the acquis in the area of freedom, security and justice, and in this case to the
acquis on combating drugs; whereas there is a need to re-evaluate the measures under the Phare and Tacis programmes devoted to combating drugs and strengthen all aspects of coope
ration in the fight against drug trafficking and transit with the applicant countries of
central and eastern Europe ...[+++] and all countries concerned, especially the Balkan states, Russia and the NISs, Turkey and the Maghreb countries; whereas, as the Commission has proposed, the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) should see its remit extended as soon as possible to include the implementation of drug awareness projects funded under the Phare programme,AN. considérant que, dans le cadre de la stratégie de pré-adhésion, il convient d'accorder une haute priorité à l'acquis relatif à l'espace de liberté, de sécurité et de justice, en l'occurrence à l'acquis concernant la lutte contre la drogue; qu'il faut réévaluer les volets antidrogue des programmes PHARE et TACIS et, d'une manière générale, renforcer la coopération en matière de lutte contre le trafic et le transit de la drogue avec l
es pays candidats d'Europe centrale et oriental
e ainsi qu'avec l'ensemble des pays concernés, en particulier, les pays d
...[+++]es Balkans, la Russie et les nouveaux États indépendants, la Turquie et les pays du Maghreb; que l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) doit voir le plus vite possible, comme l'a proposé la Commission, sa mission étendue à la mise en oeuvre des projets financés par le programme PHARE en matière d'information sur la drogue,