Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEB
CEE
Central Europe
Central and Eastern Europe
Council of Europe
Council of Europe Development Bank
Council of Europe Resettlement Fund
Council of Europe fund
EYF
Eastern Europe
European Youth Foundation
INCAP
Incapable
Incapable of giving informed consent
Institute of Nutrition of Central America and Panama
Legally incapable
Navigate European inland waterways
Navigate inland waterways in Europe
SFYM
Solidarity Fund for Youth Mobility
Undertake voyages on inland waterways in Europe
Use European inland waterways

Traduction de «europe are incapable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapable of giving informed consent | legally incapable

incapable d'exprimer sa volon




Institute of Nutrition of Central America and Panama | INCAP [Abbr.]

Institut de nutrition de l'Amérique centrale et de Panama


Council of Europe fund [ CEB | Council of Europe Development Bank | Council of Europe Resettlement Fund | European Youth Foundation | EYF | SFYM | Solidarity Fund for Youth Mobility ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Central and Eastern Europe [ CEE | Central Europe | Eastern Europe ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]




navigate inland waterways in Europe | undertake voyages on inland waterways in Europe | navigate European inland waterways | use European inland waterways

naviguer sur des voies fluviales européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) I voted against this report which, once again, shows how the majorities that govern Europe are incapable of listening to the demands of European citizens.

– J’ai voté contre ce rapport qui montre une fois de plus l’incapacité des majorités qui gouvernent l’Europe à entendre les revendications des citoyens européens.


Why is it that Canadian shipyards, in the point of view of the Minister of Transport, are so incapable of delivering on-time performance for purpose-built ships for the Canadian transportation industry, and why does our own Minister of Transportation feel the best option to produce ships for Canada would be a made-in-Europe solution?

Comment se fait-il que les chantiers maritimes canadiens sont, selon le ministre des Transports, si peu en mesure de livrer des produits à temps pour les navires destinés à l'industrie du transport canadien, et pourquoi notre propre ministre des Transports pense que la meilleure solution de construction de navires pour le Canada serait de les construire en Europe?


− (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, will the tragic events that have occurred in Armenia since the presidential election on 19 February 2008 send out the message that Europe is incapable of supporting the fragile little democracies of the South Caucasus in their struggle to become established?

− (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la tragédie qui s’est produite en Arménie à la suite des élections présidentielles du 19 février 2008 serait-elle l’aveu de l’impuissance de l’Europe à accompagner de fragiles et petites démocraties du Caucase du Sud dans leur chemin vers la démocratie?


The Portuguese Presidency also made its mark on the economic agenda, by which I mean, as the President of the European Parliament said, our approval under this Portuguese Presidency of the Galileo project, which for many years was dragging its feet, damaging Europe and sending out a clear signal to the whole world that Europe was incapable, in such a decisive sector, of having its own project.

La présidence portugaise a également laissé son empreinte sur l’agenda économique. J’entends par là, comme l’a dit le Président du Parlement européen, notre accord, sous cette présidence portugaise, sur le projet Galileo, qui a, pendant plusieurs années, traîné les pieds, ce qui a nuit à l’Europe et envoyé un signal clair au monde entier que l’Europe était incapable, dans un secteur aussi décisif, d’avoir son propre projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is the second reason. Europe is incapable of speaking with one voice in the United Nations Security Council, as it should do according to the provisions of the Maastricht Treaty.

L'Europe n'a pas été capable de s'exprimer d'une seule voix au Conseil de sécurité des Nations unies, comme la simple application des dispositions du traité de Maastricht lui en faisait obligation.


Just what is an army in the absence of a home country, in the absence of territory – because Europe is incapable of clearly defining its borders – and in the absence of clearly identified vital interests, which the Fifteen have, for good reason, never dared to discuss.

À quoi peut correspondre une armée en l'absence de patrie, en l'absence de territoire - puisque l'Europe est incapable de définir clairement ses frontières - et en l'absence d'intérêts vitaux clairement identifiés sur lesquels les Quinze n'ont jamais, et pour cause, osé débattre.


After ten years of hesitations and negotiations, Europe has shown that it is incapable of giving itself a tool to promote its own identity and foster cultural exchanges.

Après dix ans de négociations et d'hésitations, l'Europe n'est donc pas capable de se doter d'un instrument essentiel pour promouvoir les échanges culturels et pour renforcer son identité.


w