Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Priority information campaign BUILDING EUROPE TOGETHER

Vertaling van "europe came together " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Priority information campaign BUILDING EUROPE TOGETHER

Action prioritaire d'information Construisons l'Europe ensemble
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
European Commission President Jean-Claude Juncker said: "As Europe's leaders, we came together three weeks ago to agree on a concrete list of steps we need to take, and to take urgently.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker a déclaré: «En tant que dirigeants de l'Europe, nous nous sommes réunis il y a trois semaines pour nous mettre d'accord sur une liste concrète de mesures que nous devons prendre, et ce de toute urgence.


The roots of this protocol can be traced back to the creation of the United Nations Economic Commission for Europe, a forum at which the countries of North America, western, central and eastern Europe and central Asia came together to forge the tools of economic co-operation.

On peut dire que ce protocole a été ébauché au moment de la création de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe, un forum où les pays d'Amérique du Nord, d'Europe de l'Ouest, d'Europe centrale, d'Europe de l'Est et d'Asie centrale se réunissent pour se doter d'outils de coopération économique.


In 1996 we looked at our European opportunities and said that in order to meet any export demand in Europe we'd have to segregate our canola, genetically modified versus conventional, and the industry came together and said it's not worth our while to look at Europe.

En 1996, nous avons examiné les possibilités qui s'offraient sur ce continent et nous sommes arrivés à la conclusion que pour satisfaire à toute demande d'exportation, il nous faudrait séparer le canola génétiquement modifié du canola traditionnel, ce qui a amené l'industrie à dire qu'il ne valait pas la peine de songer à l'Europe.


Fifty years ago, 12 countries in Europe came together to sign the Social Charter. It was exactly in October 50 years ago.

Il y a cinquante ans, 12 pays européens se sont unis pour signer la Charte sociale, C'était il y a exactement 50 ans, en octobre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All Europe came together, and its people came together in one Parliament.

Toute l’Europe s’est rassemblée et sa population s’est rassemblée en un Parlement.


When the nations of Europe came together, we drafted a Constitution: a welcome treaty.

Quand les peuples européens se sont réunis, nous avons rédigé une Constitution: c’est le traité de bienvenue.


It is time that all the European nations came together to build another Europe, the Europe of nations.

Il est temps de construire avec toutes les nations européennes une autre Europe, l’Europe des patries.


Mr President, it is my belief that the unification of Europe began at Gdansk, that East and West came together as a result of the movement started by the Gdansk shipyard workers, and that many other nations followed where Poland and Solidarity led.

Monsieur le Président, je suis convaincu que l’unification de l’Europe a commencé à Gdansk, que l’est et l’ouest se sont réunis grâce au mouvement initié par les travailleurs du chantier naval de Gdansk et que de nombreuses autres nations ont suivi la voie ouverte par la Pologne et Solidarnosc.


The victor and the vanquished in Europe came together and formed, against all expectations, an amazing union, which is now thriving, and which now has one of the most stable currencies, one of the prime currencies of the world with the American dollar.

En Europe, le vainqueur et le vaincu se sont réconciliés et, contre toute attente, ont créé une union étonnante qui connaît maintenant la prospérité. Elle possède l'une des devises les plus stables qui soient, l'une des devises principales du monde, avec le dollar américain.


We saw this in the summer at the ‘Youth 2000’ forum, where a thousand young people from throughout Europe met at 13 folk high schools in Denmark, where they each drew up proposals for a constitution for Europe and finally came together and combined them all into a single proposal which they presented to the Convention.

Nous avons pu le constater cet été à l’occasion du Forum européen de la jeunesse intitulé "Youth 2000 " auquel a participé un millier de jeunes issus de toute l’Europe. Ces jeunes se sont réunis dans 13 hautes écoles populaires danoises dans le but d’élaborer chacun une proposition de constitution européenne. Ils ont finalement mis toutes leurs idées en commun pour arriver à une proposition globale qui a été remise à la Convention.




Anderen hebben gezocht naar : europe came together     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe came together' ->

Date index: 2021-03-19
w