Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EW
Forward Air Controller - Ground

Traduction de «europe forward find » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europe 1992: Implications for the Canadian Freight Forwarders

Europe 1992 et le transitaire canadien


action programme The way forward for civil aviation in Europe

programme d'action l'aviation civile européenne:vers des horizons meilleurs


Forward Air Controller - Ground (Europe) [ EW ]

contrôleur aérien avancé - Sol (Europe) [ EW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today's decision is of key importance for Estonia, Latvia and Lithuania and Poland to agree on the way forward to find, by the end of May 2018 at the latest, a solution on the best way to synchronise the Baltic States' electricity grid with the continental Europe system, in line with the results of the ministerial meeting from December 2017 (see STATEMENT/17/5271).

La décision d'aujourd'hui revêt une importance capitale pour les pays baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie) et la Pologne, qui doivent s'accorder sur la marche à suivre pour trouver, d'ici à la fin du mois de mai 2018 au plus tard, une solution sur la meilleure manière de synchroniser les réseaux électriques des États baltes avec le réseau d'Europe continentale, conformément aux résultats de la réunion ministérielle de décembre 2017 (voir STATEMENT/17/5271).


Today, 18 December 2017, at a meeting in the Berlaymont building the Vice-President responsible for the Energy Union Maroš Šefčovič, the Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete, and the Ministers of Energy of Estonia Kadri Simson, Latvia Arvils Ašeradens, Lithuania Žygimantas Vaičiūnas and Poland Krzysztof Tchórzewski, agreed on the way forward to find, by the end of May 2018 at the latest, a solution on the best way to synchronise the Baltic States' electricity grid with the continental Europe system. ...[+++]

Aujourd'hui 18 décembre 2017, lors d'une réunion dans le bâtiment Berlaymont, le vice-président chargé de l'union de l'énergie, M. Maroš Šefčovič, le commissaire chargé de l'action pour le climat et de l'énergie, M. Miguel Arias Cañete, ainsi que les ministres de l'énergie d'Estonie M. Kadri Simson, de Lettonie, M. Arvils Ašeradens, de Lituanie, M. Žygimantas Vaičiūnas et de Pologne, M. Krzysztof Tchórzewski, sont convenus de la voie à suivre pour trouver, d'ici fin mai 2018 au plus tard, une solution optimale pour la synchronisation du réseau électrique des États baltes avec le réseau d'Europe continentale.


We cannot, every time we want to move Europe forward, find ourselves at the mercy of procedures which are inappropriate in the Europe of the 27.

Nous ne pouvons pas, à chaque fois que nous voulons faire avancer l’Europe, nous retrouver à la merci de procédures inadaptées dans une Europe à 27.


We cannot, every time we want to move Europe forward, find ourselves at the mercy of procedures which are inappropriate in the Europe of the 27.

Nous ne pouvons pas, à chaque fois que nous voulons faire avancer l’Europe, nous retrouver à la merci de procédures inadaptées dans une Europe à 27.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am sure that we will have a lively argument about my postulate afterwards: namely that to find its way out of the current financial and debt crises, we must now embark on the road to a United States of Europe. I look forward to debating this with you.

Je suis convaincue que cette conférence sera suivie de débats intenses sur ma thèse, à savoir qu’il est temps de nous engager sur la voie des États-Unis d’Europe pour sortir de la crise financière et économique.


It's a success story, and whereas it's been said in other presentations that we should be looking to what other countries in Europe are doing, in fact what you'll find, if you look at many of those studies, is that many of those countries are looking—and rightfully so—to this country, to what we've done and what we've done correctly, at a forward-looking immigration policy rather than simply a populist one.

C'est une réussite et je sais que d'autres témoins ont déclaré que nous devrions examiner ce qui se fait dans d'autres pays d'Europe, mais en réalité, vous constaterez, si vous lisez la plupart de ces études, qu'un grand nombre de ces pays examinent — et ils ont parfaitement raison de le faire — ce qu'a fait notre pays, ce qu'il a fait, ce que nous avons fait de bien, en adoptant une politique d'immigration progressive plutôt qu'une politique populiste.


It was also my wish for us to work hand in hand with the Commission and in particular with its president, because, regardless of the divergences or differences between everyone sitting in this House, everyone is well aware that division between Europe’s institutions weakens Europe and that the duty of those who assume responsibilities is to work hand in hand. We will move Europe forward if the European Parliament, the Commission and the Council find the path ...[+++]

J’ai voulu également qu’avec la Commission, et notamment son président, nous travaillions main dans la main, Monsieur le Président du Parlement européen, car quelles que soient les divergences ou les différences entre tous ceux qui siègent ici, chacun sait bien que la division entre les institutions de l’Europe, c’est un affaiblissement de l’Europe, et que le devoir de ceux qui assument des responsabilités, c’est de travailler main dans la main. On fera avancer l’Europe si le Parlement européen, si la Commission et si le Conseil trouvent, sur les grands sujets, la voie du consensus pour faire entendre la parole de l’Europe.


By moving forward together we can achieve much more ambitious goals, the likes of which others responsible for significant greenhouse gas emissions are not prepared to undertake, at the end-of-year Conference on the post-Kyoto era, and Europe will find itself alone in making such commitments.

En nous unissant pour aller de l'avant, nous pouvons atteindre des buts beaucoup plus ambitieux - de ceux auxquels d'autres principaux responsables d’émissions de gaz à effet de serre ne sont pas prêts à s'attaquer - à la conférence de fin d'année sur l'après-Kyoto, et l'Europe se retrouvera seule à proposer de tels engagements.


That was a road, and that road has led us to where we are today and I believe that today, in this comfortable inn represented by the European Constitution, over the coming years we Europeans are going to find it to be an effective instrument to move Europe forward in peace, freedom, justice and solidarity.

Ce fut un chemin, et ce chemin nous a menés là où nous sommes aujourd’hui; et je crois qu’aujourd’hui, dans cette confortable auberge que représente la Constitution européenne, les Européens vont peu à peu découvrir qu’elle est un instrument efficace pour faire progresser l’Europe dans la paix, la liberté, la justice et la solidarité.


This is the great hope, the blueprint for the future that was put forward by the Parti Quebecois, a resolutely modern and democratic party, the bearer of a project of hope, a contemporary and modern project that finds its inspiration in Europe, where various sovereign countries are getting together into larger entities such as the European Union.

C'est ce formidable espoir, ce programme pour l'avenir qu'a proposé le Parti québécois, parti résolument moderne, résolument démocratique, porteur d'un projet d'espoir, d'un projet contemporain, moderne, inspiré de l'Europe, où nous voyons différents pays souverains s'unir dans de grands ensembles, telle l'Union européenne.




D'autres ont cherché : europe forward find     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe forward find' ->

Date index: 2024-11-09
w