Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe have seen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves


the movements of migrant workers in Europe have reached substantial proportions

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, in recent years we have seen an increase in the frequency and scale of natural and man-made disasters in Europe and in its immediate neighbourhood.

En outre, nous avons observé ces dernières années une augmentation de la fréquence et de l'ampleur des catastrophes d'origine naturelle ou humaine en Europe et dans son voisinage immédiat.


The last few years have seen a proliferation of navigation devices in Europe.

On a vu, ces toutes dernières années, proliférer les dispositifs de navigation en Europe.


Since 2008 Europe has been suffering the effects of the most severe economic crisis it has seen in 50 years: for the first time in Europe there are over 25 million unemployed and in the majority of Member States small and medium-sized enterprises (SMEs) have not yet been able to bounce back to their pre-crisis levels.

Depuis 2008, l’Europe subit les conséquences de la plus grave crise économique des cinquante dernières années: pour la première fois, elle compte plus de 25 millions de chômeurs et dans la majorité des États membres, les petites et moyennes entreprises (PME) n’ont pas encore réussi à rebondir pour retrouver leur niveau d’avant la crise.


More recently, new international co-operations have seen the light of day, notably with the launch of the Galileo and GMES initiatives by the Union, making it even more necessary that Europe ought to "speak with one voice".

Plus récemment, de nouvelles coopérations internationales ont vu le jour, notamment à l'occasion du lancement des initiatives Galileo et GMES par l'Union Européenne, rendant plus que jamais souhaitable que l'Europe «..s'exprime d'une seule voix.».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As seen in annex 9, in the last three years, Frankfurt's Neuer Markt, Euronext's Nouveau Marché, London's AIM and Nasdaq Europe have lost most of their value.

Comme le montre l'annexe 9, au cours des trois dernières années, le Neuer Markt de Francfort, le Nouveau Marché d'Euronext, l'AIM de Londres et le Nasdaq Europe ont perdu l'essentiel de leur valeur - soit une perte plus importante que celle subie par les principales places boursières européennes.


We know that since spring 2008, when the consequences of the economic crisis were felt throughout Europe, approximately 10 million jobs have been lost and it appears that we have not yet seen the end of this downturn (4).

Or, nous savons que quelque 10 millions d'emplois ont été perdus depuis le printemps 2008, lorsque les effets de la crise économique se sont fait sentir à travers l'Europe, et il semblerait que nous ne soyons pas encore au bout de cette récession (4).


Since 2008 Europe has been suffering the effects of the most severe economic crisis it has seen in 50 years: for the first time in Europe there are over 25 million unemployed and in the majority of Member States small and medium-sized enterprises (SMEs) have not yet been able to bounce back to their pre-crisis levels.

Depuis 2008, l’Europe subit les conséquences de la plus grave crise économique des cinquante dernières années: pour la première fois, elle compte plus de 25 millions de chômeurs et dans la majorité des États membres, les petites et moyennes entreprises (PME) n’ont pas encore réussi à rebondir pour retrouver leur niveau d’avant la crise.


Notes that the last months have seen a number of temporary exceptions to the application of European state aid norms, thanks to which the Member States had the opportunity to contain the impact of the crisis; notes that the growth phase, towards which we are heading, requires solid foundations and it is in this context that we need to return gradually to the normal state aid regime, thus ensuring a level playing field in Europe;

note que, ces derniers mois, l’application des règles européennes relatives aux aides d’État a fait l’objet d'un certain nombre de dérogations temporaires, grâce auxquelles les États membres ont eu la possibilité de juguler les effets de la crise; relève que la phase de croissance, vers laquelle nous nous dirigeons, exige des bases solides et que c'est dans ce contexte qu'il nous faut progressivement revenir au régime normal en matière d'aides d'État, afin de garantir des conditions égales en Europe;


More recently, new international co-operations have seen the light of day, notably with the launch of the Galileo and GMES initiatives by the Union, making it even more necessary that Europe ought to "speak with one voice".

Plus récemment, de nouvelles coopérations internationales ont vu le jour, notamment à l'occasion du lancement des initiatives Galileo et GMES par l'Union Européenne, rendant plus que jamais souhaitable que l'Europe «..s'exprime d'une seule voix.».


While large companies in the pharmaceutical and chemical sectors continue to exploit the technology to provide innovative products, we have seen a rapid expansion of the small companies sector in Europe in the recent past.

Si les grandes entreprises des secteurs pharmaceutique et chimique continuent à exploiter la technologie pour fabriquer des produits novateurs, nous avons assisté récemment à l'expansion rapide du secteur des petites entreprises en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : europe have seen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe have seen' ->

Date index: 2024-02-17
w