E. whereas the social function of football is being jeopardised by the exploitation of young players, illegal betting, money laundering, violence in stadiums, racism, the increased use of drugs, the fact that most clubs have been turned into business enterprises, and wider ownership by media companies; and whereas a holistic approach encompassing sport and national and European authorities is the only effective option,
E. considérant que la fonction sociale du football est compromise par l'exploitation des jeunes athlètes, les paris illégaux, le blanchiment d'argent, la violence dans les stades, le racisme, l'augmentation de l'utilisation de produits dopants, la transformation de la majorité des clubs en sociétés d'affaires et leur appartenance accrue à des sociétés de médias, et que seule une approche globale associant le monde du sport, les autorités nationales et les autorités européennes pourra être efficace,