Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citizenship of the European Union
Citizenship of the Union
EU citizenship
European Citizenship Initiative
European Civic Service
European Union citizenship
European citizenship
Ukrainian Canadian Restitution Act
Union citizenship

Traduction de «european citizenship which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European citizenship [ citizenship of the Union | Union citizenship ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]


European Citizenship Initiative | European Civic Service

initiative citoyenne européenne | service civique européen


European citizenship

citoyenneté communautaire | citoyenneté européenne


citizenship of the European Union | citizenship of the Union | EU citizenship | European Union citizenship

citoyenneté de l'Union


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The concept of "European citizenship" was established by the Maastricht Treaty, which specifies that citizenship of the Union shall complement and not replace National citizenship.

Le traité de Maastricht a institué la notion de « citoyenneté européenne ». Il dispose que la citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale, sans la remplacer.


An attempt has been made to introduce political legitimacy through this European citizenship, which moreover has caused great debate.

On a essayé d'introduire la légitimité politique, par cette citoyenneté européenne, qui a suscité, d'ailleurs, un grand débat.


Together, we created European citizenship, as an addition to national citizenship, and strengthened the values of the rule of law, peace and democracy which are at the heart of our European identity.

Nous avons créé ensemble la citoyenneté européenne, qui s'ajoute à la citoyenneté nationale, et consolidé les valeurs de l'Etat de droit, de la paix et de la démocratie qui sont au cœur de l'identité européenne.


The trend is to even add the category of supranationals as Europe has done, with the Maastricht treaty that was recently passed to recognize citizenship in the European Union, which is entirely consistent with French or British nationality.

C'est même de voir à superposer aux nationalités des citoyennetés supranationales comme l'Europe l'a fait. Le traité de Maastricht a récemment été adopté pour reconnaître la notion d'une citoyenneté de l'Union européenne, qui est tout à fait compatible avec l'idée d'une nationalité française ou d'une nationalité britannique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These limits and interpretations of our membership and citizenship, which were based on European values, have had devastating impacts on us as First Nations women because we have been excluded from our communities and from the key roles that we once held.

Ces limites et interprétations de notre appartenance et citoyenneté, qui étaient fondées sur des valeurs européennes, ont eu des conséquences dévastatrices pour nous autres, femmes des Premières nations, du fait que nous ayons été exclues de nos collectivités et des rôles clés qui nous appartenaient autrefois.


At the assembly this year in Genoa, I decided to open this program also to Mediterranean non-European countries, which are also part of the so-called hot-spot areas in the world, like the Balkans, the Caucasus, and the Middle East, to involve the people there in such a policy for education for democratic citizenship, which is an investment in the future of their society.

À l'assemblée qui s'est tenue cette année à Gênes, j'ai décidé d'ouvrir ce programme également aux pays méditerranéens non européens, qui font également partie des zones dites chaudes du globe, comme les Balkans, le Caucase et le Moyen-Orient, pour faire participer les gens à une telle politique d'éducation à la citoyenneté démocratique, qui est un investissement dans l'avenir de leur société.


Initiatives such as the Community action programme to promote active European citizenship[6] , which was implemented over 2004-2006 and the 'Europe for Citizens Programme' [7] for the period 2007-2013, provide the Union with important instruments to promote active European citizenship.

Des initiatives comme le programme d'action communautaire pour la promotion de la citoyenneté européenne active [6], mis en œuvre de 2004 à 2006, ainsi que le programme «L'Europe pour les citoyens» [7], pour la période 2007-2013, dotent l’Union européenne d’importants instruments pour promouvoir la citoyenneté européenne active.


- either an operating grant to co-finance expenditure associated with the permanent work programme of a body which pursues an aim of general European interest in the field of active European citizenship or an objective forming part of the European Union's activities in this area (Parts 1 and 2),

- soit une subvention de fonctionnement destinée à cofinancer les dépenses liées au programme de travail permanent d'une entité poursuivant un but d'intérêt général européen dans le domaine de la citoyenneté européenne active ou un objectif qui s'inscrit dans le cadre des activités de l'Union européenne dans ce domaine (volets 1 et 2),


The aim of the Community programme set out in this Decision is to contribute to the operating costs of organisations working in the field of active European citizenship and to promote measures which help achieve the Union's objectives in that field.

Le but du programme communautaire visé par cette décision est de soutenir les frais de fonctionnement des organismes opérant dans le domaine de la citoyenneté européenne active d'une part et de promouvoir des actions contribuant à la réalisation des objectifs de l'Union dans ce domaine d'autre part.


Finally, since more far reaching European integration cannot be achieved without mass public support and without making people feel that they belong to the Union, Anthony Vesey (IE-EA), Member of the Border Regional Authority and Cavan County Council, will discuss the Community action programme to promote active European citizenship, which is supported by the Council, as well as the desirability of all citizens (including citizens of the accession countries) taking part in the European elections in 2004.

Enfin, l'approfondissement de la construction européenne ne pouvant s'effectuer sans une participation massive des citoyens et le développement de leur sentiment d'appartenance à l'Union, Anthony Vesey, (IRL-AE) membre de la collectivité régionale de la Zone frontalière et du conseil du comté de Cavan, interviendra sur le sujet du programme d'action communautaire pour la promotion de la citoyenneté européenne, impulsé par le Conseil, ainsi que sur l'intérêt de la participation de tous les citoyens (ceux des pays adhérents compris) aux ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european citizenship which' ->

Date index: 2021-08-11
w