Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european commission took some » (Anglais → Français) :

The French and the Danish governments are on public record as suggesting that Europe should adopt a system very similar to Canada's. For their own domestic policy reasons, the European Commission and some of the other member states are saying they would prefer to reform European dairy policy in a somewhat different fashion.

Les deux ont dit publiquement que l'Europe devrait adopter un régime très semblable à celui du Canada. Pour des raisons de politique interne qui leur sont propres, la Commission européenne et certains de ses États membres affirment préférer une réforme de la politique laitière européenne quelque peu différente.


The European commission has some degree of constitutional authority for environment, so they want to make a common undertaking, which raises for us questions of equity and also questions of whether they can live up to their obligations in a legal sense if somebody falls into miscompliance, doesn't comply.

La Commission européenne possède une certaine compétence constitutionnelle pour l'environnement et elle privilégie donc un engagement commun, ce qui, à notre avis, soulève des questions d'équité et aussi des questions concernant la possibilité pour les Européens de respecter juridiquement leurs obligations si un des pays ne se conforme pas à ses engagements.


The French and the Danish proposals that Brussels adopt that kind of system has so far been turned down by the European Commission and some of the other member states.

Jusqu'à présent, la Commission européenne et certains États membres ont rejeté les propositions française et danoise voulant que Bruxelles adopte le même type de régime.


I must say that without waiting for the results of the subcommittees and that committee, the commission took some steps to see what could be done to simplify the lives of those who go for testing.

Je dois dire que, sans attendre les résultats des travaux des sous-comités et du comité, la Commission a pris certaines mesures pour voir comment elle pourrait simplifier la vie des candidats aux tests.


This type of thing is happening more and more frequently, at European air passengers’ expense, and it really is time that the European Commission took some action.

Ce cas de figure se présente de plus en plus souvent, au détriment des passagers aériens européens et il est vraiment temps que la Commission européenne prenne des mesures.


I am also pleased that the European Commission took account both of the concerns expressed by Parliament and also of those coming from industry and it was also able to dispel some concerns just in the last few weeks.

Je me réjouis également que la Commission européenne ait tenu compte à la fois des inquiétudes exprimées par le Parlement et aussi par l’industrie et qu’elle ait également été en mesure de dissiper certaines préoccupations dans les dernières semaines.


As I mentioned, last month the European Commission outlined some principles that any PNR, passenger name record, agreement should observe.

Le processus de renégociation est en cours ou débutera bientôt. Comme je l'ai dit, la Commission européenne a énoncé le mois dernier certains principes que tout accord portant sur le dossier du passager devrait respecter.


It is in this context that the European Commission took measures last year, firstly by mobilising mechanisms for intervening in the markets to halt the fall in prices. It released significant funds, more than EUR 400 million, to finance these interventions in the markets.

C’est dans ce contexte que la Commission européenne a pris des mesures, l’an dernier, d’un côté en mobilisant des mécanismes d’intervention sur les marchés pour arriver à stopper la chute des prix: elle a dégagé un budget important, plus de 400 millions d’euros, pour financer ces interventions sur les marchés.


It was also a success – and I do not simply say this to flatter the Commissioner – because it was clear that the European Union or the European Commission took the lead at long last. In my opinion, it had been taking a back seat for a little too long.

C’était également une réussite, et je ne le dis pas seulement pour complimenter le commissaire, parce qu’il était évident que l’Union européenne, la Commission européenne, a enfin pris une initiative, tandis qu’elle est restée à mon avis trop longtemps à l’arrière-plan.


It is about time the European Commission took action and decided that if you are not willing to abide by the rules then the funding has to be cut off.

Il est grand temps que la Commission entame des actions et décide que si on n'a pas l'intention de respecter les règles, les financements doivent être supprimés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european commission took some' ->

Date index: 2024-07-08
w