Our group therefore believes that it is justified to support this extension as requested by the rapporteur, Mr Ojeda, who has done wonderful work, since, as in the case of the other commercial fisheries agreements, it is beneficial to both parties, since it contributes to the development of local fishing, increases food safety in the country, allows its port infrastructure to be improved and because the money paid by the European Community means significant income in the form of financial compensation for the public coffers of the Republic of Guinea.
Notre groupe pense donc qu’il est justifié d’appuyer cette prorogation, comme le demande le rapporteur, M. Ojeda - qui a accompli un travail exceptionnel - parce que, comme d’autres accords commerciaux en matière de pêche, il profite aux deux parties, étant donné qu’il contribue au développement de la pêche locale, qu’il augmente la sécurité alimentaire dans le pays, qu’il permet l’amélioration des infrastructures portuaires et que l’argent versé par la Communauté européenne se traduit pour le trésor public de la République de Guinée par des recettes importantes sous la forme d’une compensation financière.