Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european council guy verhofstadt " (Engels → Frans) :

At the end of this dense, lively, and lengthy debate, I would first like to thank the European Parliament for the numerous messages of support for the work I have the honour of doing, with the trust of President Juncker and the services of the Commission, as well as with the team of Guy Verhofstadt, all the members of the Brexit Steering Group, and the Presidents of the Groups.

Au terme de ce débat dense, vif, long, mes premiers mots seront pour remercier le Parlement européen de ces nombreux témoignages de soutien au travail que j'ai l'honneur de conduire avec la confiance de Président Juncker, des services de la Commission et aussi en confiance avec votre propre équipe, celle de Guy Verhofstadt et tous les membres du Brexit Steering Group du Parlement européen, et les présidents de groupes.


Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.

Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.


having regard to the proposal for a recommendation to the Council by Guy Verhofstadt and Kristiina Ojuland, on behalf of the ALDE Group (B7-0196/2012),

vu la proposition de recommandation à l'intention du Conseil déposée par Guy Verhofstadt et Kristiina Ojuland, au nom du groupe ALDE (B7-0196/2012),


President of the European Council Guy Verhofstadt said, "This aid must be seen in the framework of the decisions taken at the Extraordinary European Council held in Brussels last Friday which, as well as the fight against terrorism, also made help for victims of the crisis a priority".

Selon le Président du Conseil européen, M. Guy Verhofstadt, cette aide s'inscrit dans le droit fil des décisions prises lors du Conseil européen extraordinaire qui s'est tenu vendredi dernier à Bruxelles et qui a désigné comme priorité non seulement la lutte contre le terrorisme mais également l'aide aux victimes de la crise.


I will shortly be leaving for Washington together with the President of the European Council, Guy Verhofstadt.

Dans quelques minutes, je partirai pour Washington, avec le Président du Conseil Européen, M. Guy Verhofstadt.


From 20 to 22 July this year, the Commission President took part in the G7/G8 summit, together with the current President of the European Council, Guy Verhofstadt.

Le président de la Commission a participé avec le président actuel du Conseil européen, Guy Verhofstadt, au sommet du G7/G8 du 20 au 22 juillet de cette année.


D. taking into account the requests made by the USA by letter of 16 October 2001 from President Bush to the President-in-Office of Council, Guy Verhofstadt, and to Commission President, Romano Prodi, and the fact that the list of 40 US proposals notably includes requests on:

D. considérant que les États-Unis ont formulé des demandes par lettre du 16 octobre 2001, adressée par le Président George W. Bush à M. Guy Verhofstadt, président en exercice du Conseil, et à M. Romano Prodi, président de la Commission, et que la liste des 40 propositions des États-Unis incluent, notamment, des requêtes concernant:


Following the Nice European Council the President of the Commission, Romano Prodi, and Prime Minister Guy Verhofstadt, invited a group of intellectuals to two brainstorming sessions to discuss the expectations, needs and functions of Brussels as capital of Europe.

À la suite du Conseil Européen de Nice, le président de la Commission, Romano Prodi, et le premier ministre, Guy Verhofstadt, ont invité un groupe d'intellectuels à deux sessions de réflexion pour discuter des attentes, des besoins et des fonctions de Bruxelles en tant que capitale de l'Europe.


Statement of Romano Prodi, President of the European Commission, and Guy Verhofstadt, President of the European Union, on the Middle East Peace Process

Déclaration du President Prodi et du Président de l'Union Européenne Guy Verhofstadt, relative au Processus de Paix au Moyen-Orient


the meetings held during the visit to the region by the President of the European Council, Prime Minister Guy Verhofstadt, the President of the Commission, Romano Prodi, and the SG/HR, Javier Solana.

les réunions tenues lors de la visite dans la région du Président du Conseil européen, Premier Ministre Guy Verhofstadt, du Président de la Commission, Romano Prodi et du SG/HR, Javier Solana.




Anderen hebben gezocht naar : thank the european     guy verhofstadt     european     council     european council guy verhofstadt     european council     july     president-in-office of council     nice european     nice european council     minister guy verhofstadt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european council guy verhofstadt' ->

Date index: 2025-04-22
w