The challenge is, therefore, to achieve a critical mass of reforms within a consistent long-term approach, while at the same time holding out the possibility of further progress later on. We in the European Union are accustomed to these step-by-step approaches, with recourse to transition periods.
Le défi est dès lors d’atteindre une certaine masse critique de réformes s’inscrivant dans une approche cohérente sur la durée, tout en maintenant ouverte la possibilité d’avancées ultérieures. Dans l’Union européenne, nous sommes habitués à ces approches par étape, par phase de transition.