Decides, for all the
institutions apart from the Council,
as well as for the European Schools, to restore (or in the c
ase of the Court of Justice, add) in reserve the amounts corresponding to the 1,7 % 2011 salary adjustment for budget year 2013, pending the Court's ruling; underlines that this is sound budgeting, given the likelihood of a ruling in favour of the Commission, and warns the Council that, in such
...[+++] event, the budgetary authority will need to accommodate the retroactive effect of such ruling also for years 2011 and 2012, including late interest; décide, pour toutes les institutions sauf le Conseil, ainsi
que pour les écoles européennes, de rétablir (ou, dans l
e cas de la Cour de justice, d'inscrire) en réserve pour l'exercice 2013 les montants correspondant à l'adaptation salariale de 1,7 % pour 2011, en attendant l'arrêt de la Cour de justice; souligne que cette mesure répond au principe de bonne gestion budgétaire, compte tenu de la probabilité d'un arrêt favorable à la Commission, et avert
...[+++]it le Conseil que, le cas échéant, l'autorité budgétaire devra appliquer cet arrêt avec effet rétroactif aux exercices 2011 et 2012, avec les intérêts de retard;