Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Traduction de «european level unless absolutely necessary » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyon ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atte ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order for members of the public and businesses to understand and take advantage of the domestic market, we must not impose rules at European level unless absolutely necessary.

Pour que les citoyens et les entreprises comprennent le marché intérieur, qu’ils se l’approprient, nous ne devons pas imposer des règles au niveau européen lorsque cela n’est pas vraiment nécessaire.


It is a privilege for our democracies to protect our freedom at all times and not to undermine it unless absolutely necessary.

C’est l’honneur de nos démocraties que de toujours protéger nos libertés et de n’y porter atteinte qu’en cas d’absolue nécessité.


Application of medication should be kept to a minimum and avoided unless absolutely necessary.

L’utilisation de médicaments doit être limitée au minimum et évitée à moins d’être absolument nécessaire.


I should like to call on all Europeans to seize these opportunities. I should like to conclude by stating that cooperation at European level is clearly necessary in order to move forward.

Je voudrais conclure en affirmant que la coopération au niveau européen est clairement nécessaire pour avancer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to call on all Europeans to seize these opportunities. I should like to conclude by stating that cooperation at European level is clearly necessary in order to move forward.

Je voudrais conclure en affirmant que la coopération au niveau européen est clairement nécessaire pour avancer.


For this reason a European-level approach is necessary and appropriate as are efforts to coordinate activities in order to reduce biological risks and enhance preparedness.

Une approche européenne est dès lors nécessaire et appropriée, tout comme les efforts fournis pour coordonner les activités visant à réduire les risques biologiques et à renforcer la préparation.


Action at European level is a necessary addition to the action by Member States, given that[8]:

L'action au niveau européen doit nécessairement s'ajouter à l'action menée par les États membres, étant donné les considérations suivantes[8]:


A stronger framework at the European level is therefore necessary to revitalise and generalise the environmental management of Europe's largest towns and cities.

Un cadre renforcé au niveau européen est donc nécessaire pour redynamiser et généraliser la gestion environnementale des grandes villes d'Europe.


I do not intend to go into the details, because the two rapporteurs, who know the subject inside out and whom I should like to congratulate on the results of the compromise, have already done so; I should merely like to reiterate how important the clause on further liberalisation of rail transport is and to point out that, generally speaking, there will be no exemptions or derogations for the Member States – unless absolutely necessary because of the nature of the Member States or their position on the map.

Je ne m’arrêterai pas aux détails, parce que ceux-ci ont été évoqués par les deux rapporteurs, qui connaissent très bien la question et que je voudrais féliciter pour les résultats du compromis. Je veux juste rappeler l’importance que revêt la clause relative à la libéralisation ultérieure des transports ferroviaires, et relever qu’il n’y a pas, dans les grandes lignes, d’exceptions ni de dérogations pour les États membres, sauf celles qui sont absolument nécessaires et qui découlent de la physionomie et de la situation géographique d ...[+++]


A stronger framework at European level is therefore necessary to revitalise and generalise the environmental management of Europe's largest towns and cities.

Un cadre renforcé au niveau européen est donc nécessaire pour redynamiser et généraliser la gestion environnementale des grandes villes d'Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european level unless absolutely necessary' ->

Date index: 2022-08-30
w