Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
ENP
ENPI
EU neighbour countries
European Neighbourhood Policy
European Neighbourhood Policy Instrument
European Neighbourhood and Partnership Instrument
European Neighbourhood country
European neighbourhood policy
Neighbourhood country
Neighbourhood policy

Traduction de «european neighbourhood benita » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]

politique européenne de voisinage [ PEV ]


European Neighbourhood and Partnership Instrument | European Neighbourhood Policy Instrument | ENPI [Abbr.]

instrument européen de voisinage et de partenariat | IEVP [Abbr.]


European Neighbourhood and Partnership Instrument [ ENPI [acronym] ]

Instrument européen de voisinage et de partenariat [ IEVP [acronym] ]


European Neighbourhood Policy | neighbourhood policy | ENP [Abbr.]

politique de voisinage | Politique européenne de voisinage | PEV [Abbr.]


European Neighbourhood country | Neighbourhood country

pays du voisinage européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.


Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy

Benita Ferrero-Waldner, commissaire aux relations extérieures et à la politique européenne de voisinage


Commissioner for External Relations and European Neighbourhood, Benita Ferrero-Waldner, said: “These elections are an important and challenging step for Yemeni democracy and Yemeni society.

La commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Benita Ferrero-Waldner a déclaré: «Ces élections représentent une étape importante et difficile pour la démocratie et la société yéménites.


Commissioner for External Relations and European Neighbourhood, Benita Ferrero-Waldner, said: “Fiji has been repeatedly destabilized by military coups, political turmoil and civil unrest in the past.

Mme Benita Ferrero-Waldner, Commissaire en charge des relations et extérieures et de la politique européenne de voisinage, a déclaré: « La stabilité de Fidji a été compromise à plusieurs reprises dans le passé par des coups d’État militaires, des troubles politiques et civils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, I should like to thank the President-in Office of the Council, Czech Minister for Foreign Affairs, Karel Schwarzenberg, and the External Relations and European Neighbourhood Policy Commissioner, Benita Ferrero-Waldner, for participating in our debate yesterday, and also my fellow Members for today’s vote, which was almost unanimous.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier le président en exercice du Conseil, le ministre tchèque des affaires étrangères, Karel Schwarzenberg, ainsi que la commissaire européenne en charges des affaires extérieures et de la politique de voisinage, Benita Ferrero-Waldner, d’avoir pris part à notre débat hier, ainsi que mes collègues pour le vote d’aujourd’hui, qui a fait pratiquement l’unanimité.


– (DE) Mr President, I should like to thank the President-in Office of the Council, Czech Minister for Foreign Affairs, Karel Schwarzenberg, and the External Relations and European Neighbourhood Policy Commissioner, Benita Ferrero-Waldner, for participating in our debate yesterday, and also my fellow Members for today’s vote, which was almost unanimous.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier le président en exercice du Conseil, le ministre tchèque des affaires étrangères, Karel Schwarzenberg, ainsi que la commissaire européenne en charges des affaires extérieures et de la politique de voisinage, Benita Ferrero-Waldner, d’avoir pris part à notre débat hier, ainsi que mes collègues pour le vote d’aujourd’hui, qui a fait pratiquement l’unanimité.


Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Benita Ferrero-Waldner stated: “It is crucial for the peace process in Sri Lanka that the forthcoming elections are seen as credible by all communities.

Mme Benita Ferrero-Walder, commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, s’est exprimée en ces termes: «Il est essentiel pour le processus de paix au Sri Lanka que les prochaines élections soient jugées crédibles par toutes les communautés.


The meeting was co-chaired by Ukraine, which at that time held the presidency of the Black Sea Economic Cooperation Organisation (BSEC) (Foreign Minister Volodymyr Ohryzko), and the European Union (Slovenian State Secretary Andrej Šter and Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy Benita Ferrero-Waldner).

La réunion était coprésidée par l’Ukraine qui, à l’époque, assurait la présidence de l’organisation de coopération économique de la mer Noire (CEMN) (le ministre des affaires étrangères, M. Volodymyr Ohryzko), et par l’Union européenne (le secrétaire d’État slovène, M. Andrej Šter, et la commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Mme Benita Ferrero-Waldner).


The meeting was co-chaired by Ukraine, which at that time held the presidency of the Black Sea Economic Cooperation Organisation (BSEC) (Foreign Minister Volodymyr Ohryzko), and the European Union (Slovenian State Secretary Andrej Šter and Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy Benita Ferrero-Waldner).

La réunion était coprésidée par l’Ukraine qui, à l’époque, assurait la présidence de l’organisation de coopération économique de la mer Noire (CEMN) (le ministre des affaires étrangères, M. Volodymyr Ohryzko), et par l’Union européenne (le secrétaire d’État slovène, M. Andrej Šter, et la commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Mme Benita Ferrero-Waldner).


The Commissioner for External Relation and the European Neighbourhood, Benita Ferrero-Waldner, stated: “Supporting moves towards democracy is one of my priorities in the region.

Mme Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission chargé des Relations extérieures et de la Politique européenne de voisinage, a déclaré: «L'appui au processus de démocratisation est l'une de mes priorités dans la région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european neighbourhood benita' ->

Date index: 2024-06-28
w