(32) Since the objective of this Regulation, namely to enhance retail investors' protection and improve their confi
dence in investment products, including where these products are sold cross-border, cannot be sufficiently achieved by the Member States acting independently of one another, and
only action at the European level could address the identified weaknesses, but can rather, by reason of its effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with principle of subsidiarity as set out in Articl
...[+++]e 5 of the Treaty of the European Union.(32) Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la meilleure protection des investisseurs de détail et le renforcement de leur
confiance dans les produits d'investissement, y compris lors de ventes transfrontières, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres agissant indépendamment, que seule u
ne action au niveau européen pourrait remédier aux lacunes constatées, et que ces objectifs peuvent donc, en raison de leurs effets, être mieux réalisés au niveau de l'Union, l'Union peut prendre de
...[+++]s mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.