I know this is a problematic issue, as the suppliers are generally from outside the EU, but this would be a task on which, as a whole, we would have to work together, as, without supply-side competition of this kind, we will never have more than restricted competition in the European market.
Je sais qu’il s’agit d’une affaire délicate, car ces producteurs sont en général extérieurs à l’Union. Mais il s’agirait là d’une mission à laquelle nous devrions tous travailler, car sans cette concurrence dans le camp des producteurs, nous n’aurons toujours qu’une concurrence limitée ici, sur le marché européen.