Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european union now finds » (Anglais → Français) :

A major change for the period of time between 2014 and 2020 is that the European Union now has a stated policy on growing aquaculture across the European Union.

Un changement important a été apporté pour la période de 2014 à 2020. L'Union européenne a désormais une politique déclarée de l'expansion de l'aquaculture au sein de l'Union européenne.


The European Union now provides a European passport as long as you are a member of one of the many states.

L'Union européenne délivre désormais un passeport européen que l'on peut obtenir dans la mesure où on est ressortissant d'un des pays membres.


The budget of the European Union.There are 15 members of the European Union now, with eastern Europe knocking on the door to join in, so they can no longer waste the amount of money they did 10 years ago on agriculture.

Le but de l'Union européenne.L'Union européenne compte à l'heure actuelle 15 membres, et l'Europe de l'Est est à la porte en train de demander à y entrer, alors ces pays ne peuvent plus se permettre de gaspiller autant d'argent sur l'agriculture qu'il y a dix ans.


The European Union now finds itself in a very complex situation because Hamas features on the EU’s list of terrorist organisations.

Les résultats du scrutin ont mis l’Union européenne dans une situation très délicate dans la mesure où le Hamas figure dans sa liste des organisations terroristes.


The European Union now finds itself in a very complex situation because Hamas features on the EU’s list of terrorist organisations.

Les résultats du scrutin ont mis l'Union européenne dans une situation très délicate dans la mesure où le Hamas figure dans sa liste des organisations terroristes.


Is the European Union now not looking at a 26-country standard for noise levels for their European train systems?

L'Union européenne n'envisage-t-elle pas en ce moment une norme applicable à 26 pays qui prévoit des niveaux de bruit limites en ce qui concerne les réseaux ferroviaires d'Europe?


Italy, soon to take over the Presidency of the European Union, now finds itself in last position.

L'Italie, qui va bientôt assurer la présidence de l'Union européenne, se trouve à présent en dernière position.


But more worryingly, under the Jean Monnet programme I see the orthodoxies of the European Union now being taught in political science and in European history courses.

Mais, plus inquiétant, dans le cadre du programme Jean Monnet, j'ai vu les orthodoxies de l'Union européenne enseignées maintenant dans les cours de sciences politiques et d'histoire européenne.


It is time for the European Union to find something which will convince the Israeli leaders: not sanctions or embargoes, given the disastrous results where that strategy has been adopted, but at least the suspension of the EU-Israel Association Agreement, which would probably suffice, according to Israeli organisations like Rabbis for Peace and others.

Il est temps que l'Union européenne commence à faire usage de moyens capables de convaincre les responsables israéliens : non pas des sanctions ou un embargo, vu les effets désastreux produits lorsqu'une telle stratégie est adoptée, mais au moins la suspension de l'accord d'association entre l'UE et Israël, ce qui suffirait peut-être, selon certaines organisations israéliennes comme "Rabbins pour la paix" et d'autres.


The international community is looking to the European Union to find solutions to those difficult questions.

La communauté internationale compte sur l’Union européenne pour trouver des solutions à ces problèmes complexes.




D'autres ont cherché : the european     european union     european     european union now finds     now finds     for the european     union to find     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union now finds' ->

Date index: 2021-08-26
w