Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european union offers unprecedented » (Anglais → Français) :

European Union offers unprecedented support to peace implementation in Colombia with almost €600 million // Brussels, 12 December 2016

L'Union européenne apporte un soutien de près de 600 millions d'euros à la mise en œuvre de la paix en Colombie // Bruxelles, le 12 décembre 2016


This enlarged European Union offers unprecedented opportunities for improving the prosperity and quality of life of our citizens and the world in which they and their children live.

L'Union élargie offre plus que jamais la possibilité d'accroître la prospérité et d'améliorer la qualité de vie de ses citoyens et de leurs enfants et du monde qui les entoure.


* The European Union offers a unique opportunity to inject knowledge into the skills base.

* L'Union européenne offre une possibilité unique d'injecter de la connaissance dans la base de qualifications.


To achieve this, the comprehensive, goal-orientated and problem-led character of ICZM, within the context of a comprehensive maritime policy for the European Union, offers a distinct added-value compared to some of the traditional, more rigid planning and management systems.

À cette fin, dans la mesure où la GIZC est une approche globale, axée sur les objectifs et la résolution des problèmes, dans le cadre d’une politique maritime générale pour l’Union européenne, elle offre une nette valeur ajoutée par rapport à certains systèmes d’aménagement et de gestion traditionnels qui sont plus rigides.


26. Stresses that unavoidable austerity measures at all levels of government in the European Union put unprecedented stress on all types of public spending, including strategic investment in economic development; is of the opinion that in the interests of improved efficiency of investment, better coordination of all available public resources (European, national, regional, local, private) and more strategic allocation thereof is needed;

26. souligne que les mesures d'austérité inévitables prises à tous les niveaux de pouvoir au sein de l'Union européenne ont fait peser une pression sans précédent sur tous les types de dépenses publiques, y compris sur les investissements stratégiques en faveur du développement économique; estime que, pour améliorer l'efficacité des investissements, il importe de mieux coordonner tous les moyens publics et privés disponibles (au niveau européen, national, régional et local) et de veiller à leur attribution plus stratégique;


26. Stresses that unavoidable austerity measures at all levels of government in the European Union put unprecedented stress on all types of public spending, including strategic investment in economic development; is of the opinion that in the interests of improved efficiency of investment, better coordination of all available public resources (European, national, regional, local, private) and more strategic allocation thereof is needed;

26. souligne que les mesures d'austérité inévitables prises à tous les niveaux de pouvoir au sein de l'Union européenne ont fait peser une pression sans précédent sur tous les types de dépenses publiques, y compris sur les investissements stratégiques en faveur du développement économique; estime que, pour améliorer l'efficacité des investissements, il importe de mieux coordonner tous les moyens publics et privés disponibles (au niveau européen, national, régional et local) et de veiller à leur attribution plus stratégique;


It was a year in which the European Union, with unprecedented cynicism and hypocrisy, implemented policies and guidelines that resulted in the significant increase in poverty and social exclusion that we can see today.

Au cours de cette année, l’Union européenne, avec un cynisme et une hypocrisie sans précédent, a mis en œuvre des politiques et des directives qui ont conduit à l’augmentation importante de la pauvreté et de l’exclusion sociale dont nous sommes témoins aujourd’hui.


The fact that it is possible to live, work and move freely anywhere in the European Union owing to the rapid elimination of economic and administrative obstacles is indeed one of the tangible advantages which the European Union offers its citizens.

En réalité, la faculté de vivre, de travailler et de circuler librement au sein de l'Union européenne, grâce à une élimination la plus rapide possible des entraves économiques et administratives, constitue un avantage tangible que l'Union européenne offre à ses citoyens.


F. whereas as a general rule, however, the free movement of persons between the States of the European Union offers increased opportunities to employers and to employees, given the existence of certain rights in relation to employment, remuneration and social services which are recognised in principle at least throughout Union territory, in line with the admirable precepts set out in the Charter of Fundamental Rights; whereas the aim is to ensure that workers are not placed at a disadvantage, irrespective of whether their work falls into the category of "typical" or "atypical",

F. considérant néanmoins qu'en règle générale, la libre circulation des personnes entre les États membres de l'Union offre plus de possibilités aux employeurs et aux travailleurs, à condition d'établir des droits en matière de travail et de rémunération et des droits sociaux, qui soient reconnus, au moins en principe, sur l'ensemble du territoire de l'Union, eu égard aux précieux jalons qui ont été posés avec la Charte des droits fondamentaux, et ce, afin d'éviter que les travailleurs soient désavantagés, qu'ils occupent un emploi atypique ou pas;


The pension systems of the Member States, through different combinations of the three pillars (statutory social security, occupational and personal pension schemes) currently offer an unprecedented degree of prosperity and economic independence to older people in the European Union.

Les systèmes de pensions des États membres, intégrant de différentes façons les trois piliers que constituent les régimes légaux de sécurité sociale, les régimes professionnels et les régimes personnels de retraite, offrent actuellement aux personnes âgées un niveau de prospérité et d'indépendance économique sans précédent dans l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union offers unprecedented' ->

Date index: 2022-11-09
w