(24) Since, due to the need for multilateral partnerships, transnational exchange of information and Union-wide awareness-raising and dissemination of good practices, the objectives of the European Year of Development cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, given the scale of the European Year of Development, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.
(24) Étant donné que les o
bjectifs de l'Année européenne du développement ne peuvent être réalisés de manière suffisante par l
es États membres en raison de la nécessité de partenariats multilatéraux, de l'échange transnational d'informations et de la diffusion de bonnes pratiques au niveau de l'Union ainsi que la sensibilisation à celles-ci et peuvent donc, en raison de l'envergure de l'
Année européenne du développement, être mieux atteint ...[+++]s au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.