Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ukrainian Canadian Restitution Act

Vertaling van "europeans were asked " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I met with the agriculture committee in 1995 I asked all the MPs from the 38 European and eastern European countries what they were doing to address the farm subsidy issue in their countries.

J'ai rencontré les membres du comité de l'agriculture et j'ai demandé, en 1995, à tous les députés des 38 pays d'Europe et d'Europe de l'Est membres du comité, ce qu'ils allaient faire pour régler le problème des subventions agricoles dans leur pays.


(Return tabled) Question No. 152 Mr. Malcolm Allen: With regard to the loss of honey bee colonies in Canada: (a) what are the results of the joint study led by the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) and the Pest Management Regulatory Agency (PMRA) under Health Canada; (b) what international partners is PMRA consulting in the re-evaluation of neonicotinoid pesticides; (c) how many currently registered products contain at least one of the three neonicotinoids under re-evaluation by PMRA; (d) what is the volume of neonicotinoids used every year in Canada, expressed in litres, and on which crops are they used; (e) what plans does Agriculture and Agri-Food Canada currently have in place should there be more incidents of mass honey bee lo ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 M. Malcolm Allen: En ce qui concerne le déclin des ruches d’abeilles domestiques au Canada: a) quels sont les résultats de l’étude conjointe dirigée par l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) et l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) sous l’égide de Santé Canada; b) quels partenaires internationaux l’ARLA consulte-t-elle pour la réévaluation des pesticides néonicotinoïdes; c) combien de produits actuellement homologués au Canada contiennent au moins l’un des trois néonicotinoïdes faisant l’objet d’une réévaluation par l’ARLA; d) quel est le volume, en litres, des néonicotinoïdes employés chaque année au Canada, et sur quelles cultures sont-ils utilisés; e) de q ...[+++]


A few days ago, 1 200 000 signatures were collected from European citizens asking for an independent expert report on GMOs.

Il y a quelques jours, 1 200 000 signatures de citoyens européens ont été réunies pour demander une expertise indépendante sur les OGM.


No one, especially not me, ever spoke about cutting a cheque, but that is how the Conservatives like to twist reality: as soon as they were asked why they were not working with the Europeans, they said that the Europeans wanted a cheque for billions of dollars to maintain their extravagant lifestyle.

Personne n'a jamais parlé, surtout pas moi, de faire un chèque, mais c'est comme ça que les conservateurs aiment tordre la réalité: dès qu'on leur demande pourquoi ils ne sont pas en train de travailler avec les Européens, ils disent que ceux-ci veulent un chèque de milliards de dollars pour maintenir leur style de vie somptuaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps you noticed that I published an article in the European press asking – pleading – for a European response, and some of our governments were saying, ‘No, we can do it at national level.

Peut-être avez-vous lu l’article que j’ai publié dans la presse européenne demandant - plaidant pour - une réponse européenne. Or certains de nos gouvernements disaient «Non, nous pouvons le faire au niveau national.


If we ask ourselves this question and if we were to ask the citizens on the street, we would just get a blank look. This is because it is not clear what added value European research and European innovation brings.

Si nous nous posons la question et si nous devions interroger l’homme de la rue, nous n’aurions aucune réponse, et ce parce que l’apport en termes de valeur ajoutée de la recherche européenne et de l’innovation européenne est flou.


In a recent Eurobarometer survey, Europeans were asked about their 'antibiotic habits': 38% of EU citizens had taken antibiotics in the last 12 months (45% of French and Spaniards but only 22% of Danes) out of whom 93% had a prescription.

Aujourd'hui, nous payons le prix de cette négligence. Lors d'une récente enquête Eurobaromètre, les Européens ont été interrogés sur leurs « habitudes antibiotiques »: 38 % des citoyens de l'UE avaient pris des antibiotiques au cours des 12 derniers mois (45 % des Français et des Espagnols, mais seulement 22 % des Danois), dont 93 % sur prescription.


The Copenhagen European Council asked the Commission to consider, in conjunction with the government of Cyprus, ways of encouraging the economic development of the northern part of the island and bringing it closer to the Union if negotiations were to break down.

Le Conseil européen de Copenhague avait, dans l’hypothèse d’un échec des négociations, invité la Commission européenne, en liaison avec le gouvernement de Chypre, à examiner les moyens permettant d’encourager le développement économique de la partie nord de l’île et de la rapprocher de l'Union.


All the measures that have been taken to combat terrorism and that are now in force are measures based on the existing legislative framework or are measures, such as the European arrest warrant or the framework decision on terrorism, which were planned well before 11 September. Furthermore, in the case of the European arrest warrant, there is no doubt at all: we were asked to introduce it by the Heads of State and Government in Oct ...[+++]

Toutes les mesures qui sont mises en œuvre pour lutter contre le terrorisme et qui sont en vigueur, ce sont les mesures qui découlent déjà du cadre législatif existant, ou bien ce sont des mesures telles que le mandat d'arrêt européen ou la décision-cadre "terrorisme", qui était en préparation bien avant le 11 septembre et, en plus, dans le cas du mandat d'arrêt européen il n'y a pas d'équivoque, il nous a été demandé par les chefs d'État et de gouvernement en octobre 1999 pour remplacer l'extradition.


I asked those European parliamentarians what they were going to do, because their subsidies at that time were three times the rate of Canada's subsidies to farmers.

J'ai demandé à ces parlementaires européens ce qu'ils allaient faire parce que leurs subventions à ce moment-là étaient trois fois plus élevées que les subventions versées aux agriculteurs canadiens.




Anderen hebben gezocht naar : ukrainian canadian restitution act     europeans were asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeans were asked' ->

Date index: 2021-02-10
w