(31a) When carrying out its review of the implementation of the core network in accordance with this Regulation, the Commission should evaluate, after consulting the Member States, whether to include other parts in the network, especially the priority projects included in Decision 661/2010/EU of the European Parliament and of the Council of 7 July 2010 on Union guidelines for the development of the trans-European transport network.
(31 bis) Lorsqu'elle procédera à son examen de la mise en œuvre du réseau central conformément au présent règlement, la Commission devrait, après consultation des États membres, évaluer l'opportunité d'inclure d'autres éléments dans le réseau, en particulier les projets prioritaires énoncés dans la décision n° 661/2010/UE du Parlement européen et du Conseil du 7 juillet 2010 sur les orientations de l'Union pour le développement du réseau transeuropéen de transport.