No later than six weeks after receiving the reply to the questionnaire, where it is considered appropriate, the evaluation team shall travel to that Member State, with a view to clarifying the replies to the questionnaire, with a programme of visits arranged by the Member State visited on the basis of the evaluation team's proposal, for interviews with the political, administrative, police, customs and judicial authorities and any other relevant body.
Après avoir
reçu la réponse au questionnaire, dans les cas jugés per
tinents, l'équipe d'évaluation se rend, dans un délai maximal de six semaines, dans l'État membre évalué, afin de clarifier les réponses au questionnaire, selon un programme de visite établi par l'État membre visité sur la base d'une proposition de l'é
quipe d'évaluation, pour y rencontrer les autorités politiques, administratives, policières, douanières ou judiciai
...[+++]res ou toute autre instance pertinente.