36. Calls for the strengthening of the democratic control of FRONTEX by Parliament, and calls on FRONTEX to inform Parliament of negotiations to conclude agreements signed with third countries, to present tactical assessments focused on particular border regi
ons, and to publish evaluation reports on joint operations and other coordinated missions, risk an
alyses, feasibility studies and statistics on migration trends; points out that democratic oversight of FRONTEX's activities would, among other things, enhance its legitimacy; neverthel
ess the in ...[+++]formation published in those reports should not contain confidential data that may affect ongoing operations; 36. demande un renforcement du contrôle démocratique de FRONTEX par le Parlement et invite FRONTEX à informer le Parlement des négociations visant à conclure des accords avec les pays tie
rs, à présenter des évaluations tactiques axées sur des régions frontalières spéc
ifiques et à rendre publics les rapports d'évaluation sur les opérations conjointes et sur d'autres missions coordonnées, ainsi que les analyses de risques, les études de faisabilité et les statistiques sur les mouvements migratoires; souligne qu'un contrôle démocratique
...[+++] des activités de FRONTEX lui conférerait notamment une plus grande légitimité; précise toutefois que les informations présentées dans ces rapports ne doivent pas contenir de données confidentielles susceptibles d'affecter les opérations en cours;