Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eve her visit commissioner ferrero-waldner said " (Engels → Frans) :

On the eve of her visit Commissioner Ferrero-Waldner said: “Vietnam is a key partner in Southeast Asia for the European Union.

À la veille de sa visite, la commissaire Ferrero-Waldner a déclaré: “L'Europe considère le Viêt-nam comme un partenaire essentiel en Asie du Sud-Est.


On the eve of her visit, Commissioner Ferrero-Waldner said: “By including the countries of the South Caucasus in the ENP we have opened a new chapter in our relations with these countries.

A la veille de sa visite, la commissaire Ferrero-Waldner a déclaré: “En ouvrant la PEV aux pays du Caucase du Sud, nous avons entamé un nouveau chapitre de nos relations avec ces pays.


On the eve of her visit Commissioner Ferrero-Waldner said: “The EU has acted swiftly to deliver humanitarian aid and we are already hard at work preparing our reconstruction assistance for the affected areas.

À la veille de sa visite, la commissaire Ferrero-Waldner s’est exprimée en ces termes: «L’Union européenne a apporté une aide humanitaire dans des délais très brefs et s’est d’ores et déjà attelée aux préparatifs d’aide à la reconstruction des zones sinistrées.


On the eve of her visit, Commissioner Ferrero-Waldner said: “This visit demonstrates that the Neighbourhood Policy is bringing real results.

À la veille de sa visite, la commissaire Ferrero-Waldner s’est exprimée en ces termes: “Ma visite apporte la preuve que la politique de voisinage débouche sur des résultats tangibles.


On the eve of her visit Commissioner Ferrero-Waldner said: “The negotiation of the Road Maps is extremely important for both the EU and Russia, as they will set the agenda for our partnership for the coming years.

À la veille de sa visite, la commissaire Ferrero-Waldner a déclaré: «La négociation des feuilles de route est capitale tant pour l’UE que pour la Russie, car elles fixeront le programme de notre partenariat pour les années à venir.


My colleague, Commissioner Ferrero-Waldner, in her bilateral contacts with the Tunisian authorities, including her latest visit to Tunisia in October 2005, has systematically pointed to the importance of respecting human rights and developing a free, open and participative civil society.

Dans ses contacts bilatéraux avec les autorités tunisiennes, à l’occasion notamment de sa dernière visite en Tunisie en octobre 2005, ma collègue, la commissaire Ferrero-Waldner, a systématiquement souligné l’importance du respect des droits de l’homme et du développement d’une société civile libre, ouverte et participative.


My colleague, Commissioner Ferrero-Waldner, in her bilateral contacts with the Tunisian authorities, including her latest visit to Tunisia in October 2005, has systematically pointed to the importance of respecting human rights and developing a free, open and participative civil society.

Dans ses contacts bilatéraux avec les autorités tunisiennes, à l’occasion notamment de sa dernière visite en Tunisie en octobre 2005, ma collègue, la commissaire Ferrero-Waldner, a systématiquement souligné l’importance du respect des droits de l’homme et du développement d’une société civile libre, ouverte et participative.


For example, during her visit to Sri Lanka in March, Commissioner Ferrero-Waldner had the opportunity to place particular emphasis on the importance of eradicating the use of children in these conflicts.

Lors de sa visite au Sri Lanka, en mars, la commissaire Ferrero-Waldner a ainsi eu l’opportunité d’insister particulièrement sur l’importance que les enfants cessent d’être exploités dans ces conflits.


For example, during her visit to Sri Lanka in March, Commissioner Ferrero-Waldner had the opportunity to place particular emphasis on the importance of eradicating the use of children in these conflicts.

Lors de sa visite au Sri Lanka, en mars, la commissaire Ferrero-Waldner a ainsi eu l’opportunité d’insister particulièrement sur l’importance que les enfants cessent d’être exploités dans ces conflits.


Furthermore, as Commissioner Benita Ferrero-Waldner said in her speech, we must now produce a rehabilitation and reconstruction plan in which we should mobilise a whole series of budgetary resources, in particular additional resources, as Mr van den Berg quite rightly said a moment ago.

D’autre part, comme Mme la commissaire Ferrero-Waldner le disait dans son intervention, nous devons fournir à présent un programme de réhabilitation et de reconstruction dans lequel nous devrions mobiliser toute une série de ressources budgétaires, en particulier des ressources supplémentaires, ainsi que M. van den Berg l’a fort bien dit à l’instant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eve her visit commissioner ferrero-waldner said' ->

Date index: 2023-01-17
w