Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Vertaling van "even advising them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They would take advantage of the expertise of Transport Canada to advise them to ensure that they do not interfere with navigation, even if it is not in a designated waterway.

Ils pourront désormais s'adresser à Transports Canada pour obtenir confirmation du fait que leurs ouvrages n'entravent pas la navigation même si les voies navigables visées ne sont pas mentionnées à l'annexe.


It is fundamentally offensive, in our view, that Canadians be subject to the release of toxic substances and then be denied even the information that might advise them as to what they're exposed to.

Le refus de fournir aux Canadiens exposés au rejet de substances toxiques le droit d'obtenir les renseignements qui les mettraient au courant de la nature du danger est extrêmement révoltant.


I will quickly pass over the unacceptable demand for global economic and financial governance, and over the fundamental contradiction that consists in lamenting the external dependency of poor countries, while advising them to open up even more to world trade.

Je passe rapidement sur l’inacceptable demande d’un gouvernement économique et financier mondial, comme sur la contradiction fondamentale qui consiste à déplorer la dépendance extérieure des pays pauvre, tout en leur conseillant une ouverture encore plus importante au commerce mondial.


3. The investigator-in-charge is authorised to extend to its experts and advisers as well as to the accredited representatives, their experts and advisers the entitlements listed in paragraph 2, to the extent necessary to enable them effective participation in the safety investigation. even where Article 13 is applicable.

3. L'enquêteur désigné est autorisé à étendre à ses experts et à ses conseillers ainsi qu'aux représentants accrédités et à leurs experts et conseillers les droits énumérés au paragraphe 2, dans la mesure nécessaire pour leur permettre de participer pleinement à l'enquête de sécurité, y compris en cas d'application de l'article 13.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is what allows the government to use its powers not only to set regulations in secret, without public debate and without going through a parliamentary committee, which is the forum we parliamentarians are involved in, as my Alliance colleague is suggesting, but what is worse, the government is telling the First Nations that the Governor in Council will make regulations dealing with leadership selection, without necessarily asking for the First Nations' cooperation or even advising them It would be like saying to Quebec that we will decide on the content of regulations regarding the way in which it chooses its leaders, which is alrea ...[+++]

C'est là où le gouvernement peut utiliser son pouvoir non seulement afin d'établir des règles en cachette, sans débat public et sans recours à l'outil qu'on se donne, comme parlementaires, soit le comité parlementaire, comme le propose mon collègue de l'Alliance, mais plus encore, il vient dire aux premières nations que le gouverneur en conseil pourrait établir des règlements qui porteraient sur le choix des dirigeants, et ce, sans nécessairement avoir recours à la collaboration des premières nations ou les avoir avisées.


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I wonder whether Senator Rompkey could explain to us why the bill that is before us has an error in it, and, rather than even dealing with it at second reading, why we should not just send it back to the other place advising them of that error?

L'honorable Noël A. Kinsella (leader adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, le sénateur Rompkey pourrait-il nous expliquer pourquoi le projet de loi dont nous sommes saisis renferme une erreur et, au lieu de l'étudier à l'étape de la deuxième lecture, pourquoi ne devrions-nous pas tout simplement le renvoyer à l'autre endroit en l'informant de cette erreur?


Even though we gave them nonsensical borders, Europe and others rightly agree with Africa itself that, as long as Africa does not want to change the borders, we definitely should not advise it to do that, even if it is difficult.

Même si nous lui avons donné des frontières absurdes, l’Europe et d’autres conviennent, à juste titre, avec l’Afrique elle-même qu’aussi longtemps qu’elle ne souhaitera pas modifier ses frontières, nous ne devrions en aucun cas lui conseiller de le faire, même si cela est difficile.


(9) Even if labelling, which is intended for consumers in general, is not to be regarded as the only medium of information acting as substitute for the medical establishment, it is nevertheless advisable to assist consumers who have allergies or intolerances as much as possible by providing them with more comprehensive information on the composition of foodstuffs.

(9) Même si l'étiquetage, qui s'adresse à l'ensemble des consommateurs, ne doit pas être considéré comme l'instrument unique d'information remplaçant le rôle du milieu médical, il convient néanmoins d'aider autant que possible les consommateurs souffrant d'allergies ou d'intolérances en mettant à leur disposition une information plus complète sur la composition des denrées alimentaires.


(7) Even if labelling, which is intended for consumers in general, is not to be regarded as the only medium of information acting as substitute for the medical establishment, it is nevertheless advisable to assist consumers who have allergies or intolerances as much as possible by providing them with more comprehensive information about the composition of foodstuffs.

(7) Même si l'étiquetage, qui s'adresse à l'ensemble des consommateurs, ne doit pas être considéré comme l'instrument unique d'information remplaçant le rôle du milieu médical, il est néanmoins opportun d'aider autant que possible les consommateurs souffrant d'allergies ou d'intolérances en mettant à leur disposition une information plus complète sur la composition des produits.


Senator Frum: So you are saying that even if you had a client you knew to be a schizophrenic, someone who was not on any medication, you might still advise them not to seek that designation?

La sénatrice Frum : Alors vous me dites que, même si vous aviez un client qui était schizophrène, et qui ne prenait pas de médicaments, vous pourriez quand même leur conseiller de ne pas obtenir cette désignation?




Anderen hebben gezocht naar : anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     even advising them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even advising them' ->

Date index: 2021-08-12
w