Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess evenness of piece of work
Binary parity check
CAFE
Cash break even point
Cash break-even point
Cash flow break even point
Cash flow break-even point
Communication Access For Everybody
Confirm evenness of piece of work
Day-evening-night noise indicator
Day‐evening‐night level
Even folio
Even leaf
Even page
Even parity check
Even parity checking
Even-aged method
Even-aged silvicultural system
Even-aged system
Even-numbered page
Even-parity check
Evening gazette
Evening newspaper
Evening paper
Eveninger
Lden
Left-hand page
Measure flatness of a surface
Mills Report
Monitor flatness of a surface
Verso

Vertaling van "even if everybody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sport in Canada: Everybody's Business - Leadership, Partnership and Accountability [ Sport in Canada Leadership, Partnership and Accountability: Everybody's Business | Mills Report ]

Le sport au Canada : C'est l'affaire de tous et de toutes - Leaderships, partenariat et imputabilité [ Le sport au Canada : leadership, partenariat et imputabilité : c'est l'affaire de tous et de toutes | Rapport Mills ]


Communication Access For Everybody | CAFE [Abbr.]

Accès à la communication pour tous | CAFE [Abbr.]


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


even page | verso | left-hand page | even folio | even leaf | even-numbered page

fausse page | page paire | verso | page de gauche


cash break-even point | cash break even point | cash flow break even point | cash flow break-even point

point mort de trésorerie


evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette

journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir


binary parity check [ even-parity check | even parity check | even parity checking ]

contrôle par parité


even-aged system [ even-aged silvicultural system | even-aged method ]

régime équienne [ régime sylvicole équienne ]


day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]

indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The member for Lac-Saint-Jean said that he hoped time would see him right on this motion even if everybody did not agree with him at the moment.

Le député de Lac-Saint-Jean a dit espérer que le temps lui donne raison au sujet de cette motion, même si tout le monde n'est pas d'accord avec lui pour le moment.


On the other hand, even if one added to the figure of 10.5 million southerners taken at the CPA, the 2.7 million maximum figure that's been quoted by some sources, and if you assume a normal developing world demographic meaning half the population is under 18 and therefore half is eligible to vote we'd still need, even if everybody in the north at the maximum figure voted for unity, one in eight people in the south to vote for unity for a majority to win.

Par ailleurs, même si on ajoutait au chiffre de 10,5 millions d'habitants du Sud, accepté à la Cour permanente d'arbitrage, le chiffre maximal de 2,7 millions donné par certaines sources, et si on présumait une évolution démographique normale pour un pays en développement — à savoir que la moitié de la population a moins de 18 ans et n'est donc pas en âge de voter —, et même si tout le monde dans le Nord compris dans le chiffre maximal votait pour l'unité, il faudrait qu'une personne sur huit dans le Sud vote pour l'unité pour que l'unité l'emporte.


– Mr President, I do object, not because I object to it being a roll-call vote but because – as I have said in this Chamber many times before – we should have one set of rules that applies evenly to everybody.

– (EN) Monsieur le Président, je m’y oppose, non pas parce que je suis contre un vote par appel nominal mais parce que – comme je l’ai déjà dit à de nombreuses reprises dans cette Assemblée – nous devrions disposer d’un ensemble de règles égales pour tous.


Incidentally, as an MEP from a new Member State, I deeply regret that the rural development fund of old Member States has been decreased by 15-20%, but the rural development fund of new Member States has only been increased marginally, to a very modest extent, even though everybody had said that they would be compensated by an increase for the long, protracted phasing-in period agreed in Copenhagen.

Je vous ferai remarquer au passage qu’en tant que député d’un nouvel État membre, je déplore profondément que le montant du fonds pour le développement rural des anciens États membres ait été réduit de 15 à 20 %, mais que le fonds pour le développement rural des nouveaux États membres n’ait augmenté que de façon marginale, dans une mesure extrêmement modeste, même si tout le monde a affirmé que cela serait compensé par une augmentation pour la longue période, prolongée, de mise en place progressive convenue à Copenhague.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a multilingual European Union, this means that: i) everybody should have the opportunity to communicate appropriately in order to realise his or her potential and make the most of the opportunities offered by the modern and innovative EU; ii) everybody should have access to appropriate language training or to other means of facilitating communication so that there is no undue linguistic obstacle to living, working or communicating in the EU; iii) in the spirit of solidarity, even those who may not be able to learn other languages ...[+++]

Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de travailler ou de communiquer au sein de l'Union; iii) dans un esprit de solidarité, même ceux qui ne pourraient pas apprendre ...[+++]


In a multilingual European Union, this means that: i) everybody should have the opportunity to communicate appropriately in order to realise his or her potential and make the most of the opportunities offered by the modern and innovative EU; ii) everybody should have access to appropriate language training or to other means of facilitating communication so that there is no undue linguistic obstacle to living, working or communicating in the EU; iii) in the spirit of solidarity, even those who may not be able to learn other languages ...[+++]

Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de travailler ou de communiquer au sein de l'Union; iii) dans un esprit de solidarité, même ceux qui ne pourraient pas apprendre ...[+++]


We note – I note in my capacity as Commissioner for the Budget – that this principle, according to which the Council decides on the use to which funds are put and the Commission then writes the cheques out, does not work well, as there has to date been under-utilisation in this area, even though everybody knows what demands are made.

Nous constatons - et je le constate en tant que commissaire en charge du budget - que le principe selon lequel le Conseil décide de l'utilisation des ressources tandis que la Commission délivre les chèques ne fonctionne pas bien.


Even if everybody would agree on the basic idea of 'principles' versus 'details' as a criterion for the distinguishing legislative powers from implementing powers, it is very likely that controversy will arise in any attempt to apply such a criterion to a given case.

Même si l'on est tous d'accord sur le principe de base de "principes" contre "détails" en tant que critère de distinction entre les compétences législatives et les compétences d'exécution, il est fort probable que toute tentative d'appliquer ce critère à un cas déterminé suscite une controverse.


We should like to be optimistic, even though there are plenty of reasons to hold a different or even opposing view: the enormous delays in complying with the gains made at Rio, the North-South divide, the perpetuation of poverty and the debt itself, the insistence on unsuitable and unfair economic recipes, the lack of political will on the part of the rich countries – especially the United States – to alter guidelines that they themselves determine and to make available the resources needed for world-wide change, which, after all, would benefit everybody.

Nous voudrions être optimistes, même s’il existe des raisons suffisantes pour adopter une position différente ou même opposée, raisons qui se fondent sur les retards énormes par rapport à ce qui a été obtenu à Rio, en accentuant le clivage nord/sud, sur la persistance de la pauvreté et de la dette, sur l’insistance en faveur de recettes économiques inadaptées et injustes, sur le manque de volonté politique de la part des pays tiers - et, spécialement, de la part des États-Unis - pour modifier des orientations qu’ils ont déterminées eux-mêmes et rendre disponibles les ressources nécessaires à un virage mondial qui profitera en fin de comp ...[+++]


We have to start thinking about the concept of Revenue Canada that says sign our lives away even though everybody knows taxpayers do not know what they are signing.

Il nous faut repenser à cette pratique de Revenu Canada qui consiste à obliger le contribuable à hypothéquer son avenir quand tout le monde sait qu'il ne sait pas ce qu'il signe.


w