Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess evenness of piece of work
Cash break even point
Cash break-even point
Cash flow break even point
Cash flow break-even point
Confirm evenness of piece of work
Day-evening-night noise indicator
Day‐evening‐night level
De-saddamize
Desaddamize
Even folio
Even leaf
Even page
Even-numbered page
Evening gazette
Evening newspaper
Evening paper
Eveninger
Lden
Left-hand page
Measure flatness of a surface
Monitor flatness of a surface
Saddam Fedayeen
Saddamism
Saddamization
Verso

Vertaling van "even if saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso










even page | verso | left-hand page | even folio | even leaf | even-numbered page

fausse page | page paire | verso | page de gauche


cash break-even point | cash break even point | cash flow break even point | cash flow break-even point

point mort de trésorerie


evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette

journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir


day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]

indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Saddam Hussein has made no effort in sparing even his own people in strong action, in violating their rights as human beings and even destroying them.

Saddam Hussein n'a fait aucun effort pour épargner ses propres citoyens en exerçant des exactions contre eux, en violant leurs droits humains et même en les détruisant.


We achieved this even for Saddam Hussein, who received a visit from the Red Cross; it is inconceivable that we cannot even achieve this in this case.

Puisque nous y sommes même parvenus pour Saddam Hussein, qui a reçu une visite de la Croix rouge, il est inconcevable que nous n’y arrivions pas dans le cas présent.


I would propose an amendment to your motion, Mr President, an amendment which, at this time in Italy – and I would also point this out to the President-in-Office of the Council so that he considers it – has obtained an absolute majority of Italian MPs: a simple proposal, that is, to make the goal of a free Iraq the subject of negotiations, even with Saddam, negotiations possible here and now, as President Mubarak, Tony Blair and others, secularly and with humility and courage, say they want.

Je propose un amendement à votre proposition, Monsieur le Président, un amendement qui, en ce moment en Italie - et je le signale aussi à l'attention du président en exercice du Conseil afin qu'il le médite - a obtenu la majorité absolue des députés italiens : une proposition simple, visant à lier à la cause de l'Irak libre des négociations avec Saddam lui-même, négociations possibles ici et maintenant, comme Mubarak, comme Tony Blair, comme d'aucuns autres annoncent laïquement, humblement et courageusement vouloir le faire.


From a practical standpoint, even if Saddam Hussein's son sent a message when he asked the Iraqi parliament to vote for the resolution, the message was simply that the regime could change without interrupting continuity.

Pratiquement, même si Oudaï, le fils du président Saddam Hussein, a donné un message quand il a prié le parlement irakien de voter en faveur de la résolution, c'était simplement un message pour dire que le régime était capable de changer dans la continuité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are enough bombs to make the earth shake and bake everyone on it, even without Saddam Hussein.

Il y a suffisamment de bombes pour faire trembler la terre et faire rôtir tous ceux qui s'y trouvent, même sans Saddam Hussein.


Some argue that even though Saddam poses a major security threat, international norms prohibit pre-emptive action against him.

Certains soutiennent que, même si Saddam présente une grave menace à la sécurité, les normes internationales interdisent la prise de mesures préventives contre lui.


– (EL) Mr President, we have been following the statements issued by the American administration over the last few days with mounting anger and anguish; basically, come what may, even if Saddam's dictatorship agrees to allow weapons inspectors in, Iraq is going to be attacked.

- (EL) Monsieur le Président, les déclarations de l'Administration des États-Unis ces derniers jours ont fait naître en nous une colère et une inquiétude croissantes ; au fond, quoi qu'il arrive, même si la dictature de Saddam donne son accord pour que des inspecteurs en désarmement se rendent en Irak, le pays sera attaqué.


However, the repeated announcements of unilateral action by the United States – which were not the invention of the international press but have been repeated on several occasions by the President himself – are having two, extremely negative consequences: on the one hand, the interests and fate of the dictator are becoming linked to those of his people once again – you saw, even yesterday, Saddam Hussein’s declarations, 'we will resist, we will win' – and, on the other, there is a build up of opposition to this action.

Cela dit, l'annonce répétée de l'intervention unilatérale américaine - qui n'a pas été une construction de la presse internationale, mais a été répétée à plusieurs reprises par le président lui-même - est en train de produire deux effets très négatifs : d'une part, la recrudescence de l'intérêt et du destin du tyran avec son peuple - vous avez vu hier déjà les slogans de Saddam : "nous résisterons, nous vaincrons " - et, d'autre part, l'accroissement du front d'opposition à cette intervention.


This vote might well be celebrated in Baghdad and has, to this extent, at least one positive aspect: it highlights the deceptiveness of the argument of those who are rooted in an archaic left-wing ideology and have boundless rhetoric that appears to condemn but in fact simply plays into Saddam Hussein’s hands. It is a paradox that this resolution, which consequently loses much of its virtue, should have been adopted by those who, even in yesterday’s debate, called Saddam Hussein, amongst other things, nothing less than a ‘dictator and ...[+++]

Bagdad peut se réjouir de ce vote. Dans cette mesure, son seul aspect positif consiste à mettre en évidence à quel point peut être trompeur le discours de ceux qui, ancrés dans une idéologie de gauche archaïque, se lancent dans une rhétorique qui prétend condamner le jeu de Saddam, mais qui en fait entre dans ce jeu. C’est un paradoxe que cette résolution, si profondément dénaturée, ait été approuvée par ceux qui, hier encore lors du débat, traitaient par exemple Saddam de "dictateur et assassin "- comme on peut le voir, ils ne tirent pas les conséquences de cette sévère et juste condamnation verbale.


Saddam Hussein seems determined to use his own people as bomb shields, which makes the death of innocent civilians inevitable even in a legitimate attack.

Saddam Hussein semble déterminé à placer ses propres concitoyens sur les éventuelles cibles de bombardement, ce qui rend inévitable la mort d'innocents, même en cas d'attaque légitime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even if saddam' ->

Date index: 2023-06-30
w