It is estimated that even just those district heating and co-generation facilities, including industrial applications, already existing, may save 3-4 % in primary energy use as compared with separate production.
On estime que les installations existantes de chauffage urbain et de cogénération, y compris leurs applications industrielles, peuvent économiser 3 à 4% d’utilisation d’énergie primaire par rapport à une production séparée.