Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leave to continue enforcement proceedings
Removal of the objection
Setting aside of the objection

Vertaling van "even leaving aside " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
leave to continue enforcement proceedings | removal of the objection | setting aside of the objection

mainlevée de l'opposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even leaving aside Northern Ireland, which is a special case because of recent history and ongoing political problems, expenditure in 2000-01 ranged from just over 41% of GDP in Wales and the North of England to 21-22% in London and the South-East.

Si on laisse de côté l'Irlande du Nord, qui est un cas particulier en raison des événements historiques récents et des problèmes politiques actuels, la dépense allait en 2000-2001 d'un peu plus de 41% du PIB au Pays de Galles et au nord de l'Angleterre à 21-22% à Londres et dans le sud-est.


However, even leaving aside the question whether access to such purely national transactions should be regulated at European level, preliminary discussions confirmed the view that such access is widely considered to be disproportionate, and should therefore be excluded from the scope of an EU system.

Toutefois, même en faisant abstraction de la question de savoir si l'accès à ces transactions purement nationales doit être réglementé à l'échelon européen, les discussions préliminaires ont confirmé qu'un accès à ces transactions était jugé disproportionné par de nombreux participants aux discussions; il convient donc d'exclure ces transactions du champ d'application d'un système propre à l'UE.


However, even leaving aside the question whether access to such purely national transactions should be regulated at European level, preliminary discussions confirmed the view that such access is widely considered to be disproportionate, and should therefore be excluded from the scope of an EU system.

Toutefois, même en faisant abstraction de la question de savoir si l'accès à ces transactions purement nationales doit être réglementé à l'échelon européen, les discussions préliminaires ont confirmé qu'un accès à ces transactions était jugé disproportionné par de nombreux participants aux discussions; il convient donc d'exclure ces transactions du champ d'application d'un système propre à l'UE.


So, even leaving aside expected inflows of funds which can be realised only in 2011, and considering for precautionary purposes that the projected proceeds may not fully materialise for all of these divestments, the Commission comes to the conclusion that the requirement of a 50 % own contribution to the restructuring is fulfilled.

Même en faisant abstraction des apports de capitaux attendus, qui ne pourront avoir lieu qu’en 2011, et en considérant de manière prudente que toutes les recettes attendues ne seront pas réalisées dans leur totalité, la Commission conclut que la condition d’une contribution propre d’au moins 50 %, nécessaire afin que la restructuration ne suscite pas d’objection au regard du droit de la concurrence, est remplie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having said that, even leaving aside debt relief, aid from the European Union has increased, which is not the case where the other major donors are concerned.

Cela dit, même en excluant les allègements de dettes, l'aide de l'Union européenne a augmenté, ce qui n'est pas le cas chez les autres grands donateurs.


Even leaving aside terrestrial transmission, cable and satellite offer a large number of free-to-air television channels and are generally available.

Même sans la transmission hertzienne, le câble et le satellite offrent déjà une large gamme de chaînes télévisées gratuites et ils sont largement disponibles.


It is not therefore possible to speak of four years, leaving aside the fact that negotiations with the United States date back even further, but of less than 12 months of negotiations on the basis of a new law.

Il ne faut donc pas parler de quatre années – sans compter que les négociations avec les États-Unis remontent encore plus loin -, mais de moins de douze mois de négociations sur la base d’une nouvelle loi.


Even leaving aside Northern Ireland, which is a special case because of recent history and ongoing political problems, expenditure in 2000-01 ranged from just over 41% of GDP in Wales and the North of England to 21-22% in London and the South-East.

Si on laisse de côté l'Irlande du Nord, qui est un cas particulier en raison des événements historiques récents et des problèmes politiques actuels, la dépense allait en 2000-2001 d'un peu plus de 41% du PIB au Pays de Galles et au nord de l'Angleterre à 21-22% à Londres et dans le sud-est.


Even leaving aside the agreement signed hastily by Romania in August 2002, and even though the Member States and candidate countries resisted American pressure in order to come into line with the Union’s position of 16 June, it is clear that the situation in the Balkans remains vague: Albania, Bosnia and Herzegovina and very recently the Former Yugoslav Republic of Macedonia signed such agreements, none of which comply with the conditions defined in the Union’s guiding principles.

Même si je laisse de côté l’accord signé précipitamment par la Roumanie en août 2002, et même si les pays adhérents et les pays candidats ont résisté aux pressions américaines pour s’aligner sur la position de l’Union du 16 juin, il est clair que la situation dans les Balkans reste floue: l’Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine et tout récemment l’ancienne République yougoslave de Macédoine ont signé de tels accords dont aucun ne respecte les conditions définies par les principes directeurs de l’Union.


We notice a lack of such political courage in this document since the chapter on tax simply reproduces previous Commission commitments, and even leaves aside some of the European Parliament’s proposals.

Ce document condamne ce manque de courage politique car, dans le chapitre fiscal, il se limite à reproduire des engagements précédents de la Commission, en omet même certaines propositions du Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even leaving aside' ->

Date index: 2023-03-23
w