Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even say extremely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conversely, we have all heard that there will be extremely serious, potential harm — let me not even say certain harm — if we pass this bill now.

Or, nous avons tous entendus dire que l'adoption du projet de loi maintenant posait un grand risque — permettez-moi même de ne pas dire un certain risque.


In fact I would even say that in the case of Yugoslavia we probably would have been better off doing nothing than bombing, if you want to compare the two extremes.

En fait, je dirais même dans le cas de la Yougoslavie que nous aurions sans doute mieux fait de ne rien faire du tout que de bombarder, si vous voulez comparer les deux extrêmes.


You say that tax advantages may help in making family choices and may even, in extreme cases, provoke separations or divorce.

Vous dites que les avantages fiscaux peuvent aider à faire des choix familiaux et peut-être même provoquer, à la limite, des séparations ou des divorces.


We also have reasons for some confidence and optimism when we see the Council of the European Union taking on important commitments, I would even say extremely important commitments, and taking the lead internationally in announcing measures for combating climate change and proposing that they become standards, goals to be achieved by the entire international community.

Nous avons également toutes les raisons d'avoir confiance et de rester optimistes en voyant les engagements majeurs pris par le Conseil de l'Union européenne. J'ajouterai même qu'ils sont extrêmement importants car nous prenons le pas au niveau international en annonçant des mesures pour lutter contre le changement climatique qui se traduisent en normes, en objectifs à atteindre pour l'ensemble de la communauté internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From this perspective, regions are equally important for their cultural wealth – meaning the richness of their quality of life – which is extremely important at a time like the present when our lifestyle must change completely. In this context of dematerialisation , a region’s wealth in terms of its quality of life is thus extremely important, I would even say absolutely indispensable.

Dans cette perspective, les régions sont tout aussi importantes pour leur richesse culturelle (c’est-à-dire la richesse de leur qualité de vie), qui est essentielle à un moment tel que celui que nous traversons actuellement, où notre mode de vie doit être totalement modifié. Dans ce contexte de dématérialisation , la richesse d’une région en matière de qualité de vie est dès lors extrêmement importante, je dirais même qu’elle est absolument indispensable.


From this perspective, regions are equally important for their cultural wealth – meaning the richness of their quality of life – which is extremely important at a time like the present when our lifestyle must change completely. In this context of dematerialisation, a region’s wealth in terms of its quality of life is thus extremely important, I would even say absolutely indispensable.

Dans cette perspective, les régions sont tout aussi importantes pour leur richesse culturelle (c’est-à-dire la richesse de leur qualité de vie), qui est essentielle à un moment tel que celui que nous traversons actuellement, où notre mode de vie doit être totalement modifié. Dans ce contexte de dématérialisation, la richesse d’une région en matière de qualité de vie est dès lors extrêmement importante, je dirais même qu’elle est absolument indispensable.


In saying this I am not detracting from the importance of the report. On the contrary, I consider it to be extremely appropriate, precisely in order to prevent our documents in this area being interred in a graveyard for good intentions and ending up in a drawer or, even worse, in the bin.

Ce disant, je ne souhaite pas diminuer l'importance du rapport ; au contraire, je lui reconnais la plus haute importance justement pour que nos documents à ce sujet ne soient pas rangés dans un cimetière de bonnes intentions et ne finissent pas au fond d'un tiroir ou, pire encore, dans la corbeille à papier.


Even though the experts are very careful not to say that any particular storm or extreme weather condition is due to climate change, we will see more extreme weather as climate change continues.

Les experts ne se risquent pas à dire que telle tempête ou telle situation climatique extrême est due aux changements climatiques, mais nous devrons endurer davantage de conditions climatiques extrêmes si ces changements se poursuivent.


It is too much of an extreme view when we hear people saying: ``Oh, you can't even say the word defence industry because it is bad''.

On est rendu à ce point extrémiste qu'il ne faut même plus prononcer les mots «industrie de la défense».


We have some of the extreme right saying to scrap it and then we have others who generally are seen as being on the even more extreme right saying to amend it.

Ainsi donc, certains députés de l'extrême droite souhaitent son abrogation, tandis que d'autres, qui sont généralement considérés comme étant encore plus à droite, réclament sa modification.




D'autres ont cherché : even say extremely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even say extremely' ->

Date index: 2024-05-23
w