Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even the most irrational leader would " (Engels → Frans) :

Indeed, any public policy in favour of digitisation (even the most technologically neutral) would favour producers of digital equipment.

Toute initiative publique en faveur de la numérisation (y compris la plus neutre sur le plan technologique) favoriserait les producteurs d'équipements numériques.


Go back a couple of years and few of even the most ambitious here would have envisaged us operating European Union naval assets in the Gulf of Aden or in the Indian Ocean.

En remontant à quelques années, peu de personnes, même parmi les plus ambitieuses d’entre nous, auraient envisagé que l’Union européenne déploierait des forces navales dans le golfe d’Aden ou dans l’océan Indien.


clearly and carefully defining conflicts of interest for members of Local Action Groups, which would help allay most of the criticism about the implementation of LEADER; in order to increase transparency and improve public scrutiny and information, building up information on what Local Action Groups really represent and on their activities and tangible achievements in the different municipalities, etc. and, to this end, preparing conferences, seminars, publications and ca ...[+++]

de définir clairement et soigneusement les conflits d'intérêt pour les membres des groupes d'action locale, et remédier ainsi à une grande partie des critiques dont fait l'objet la mise en œuvre de LEADER; afin d'accroître la transparence et de renforcer le contrôle public et l'information des citoyens, de viser à développer l'information sur ce que sont vraiment les groupes d'action locale, sur leurs activités, sur leurs résultats concrets dans les différentes communes etc.; de préparer, pour ce faire, des conférences, des séminaires, des publications, des interventions dans les médias locaux (radios, télévisions, presse, etc.).


First, multilateralism is, above all, in the best interests of the United States, a point which previous Administrations would not have questioned and most political leaders would have subscribed to for the past 60 years.

Premièrement, que le multilatéralisme sert avant tout les intérêts des États-Unis, un point que les gouvernements précédents n’ont pas remis en question et auquel la plupart des dirigeants politiques ont souscrit ces 60 dernières années.


It was supported by all leaders. It was then comprehensively rejected in referendums in two founding Member States, in the case of the Netherlands by over 60 per cent. The reality is that, as we speak today at least, to secure a ‘yes’ vote in a referendum in most Member States would be difficult.

La réalité, c’est que si l’on organisait aujourd’hui des référendums dans la plupart des États membres, le «oui» aurait du mal à l’emporter.


Culture 2000 has clearly generated momentum: most survey respondents indicated that they would not have started without the programme, but perhaps even more significantly half would not even have conceptualised their project.

Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.


It would be beyond the scope of this document to exhaustively list and describe all Community legal instruments dealing with specific waste streams, even though most of them have at least a potential impact on recycling activities.

Le présent document n'a pas pour objectif d'énumérer et de décrire tous les instruments juridiques communautaires concernant des flux de déchets spécifiques, bien que la plupart d'entre eux soient susceptibles d'exercer un impact sur les activités de recyclage.


I presume, however, that this is not a particularly controversial matter and we think that it would simply involve bringing together the currently agreed corpus of rights, which even the most elementary justice would suggest should be included in the charter and be shared by the Union as a whole.

Je suppose cependant que cette matière n'est pas fort polémique. Elle nous apparaît comme un simple recueil de ce qui fait l'objet aujourd'hui d'un consensus de droits qu'il nous semble juste d'inclure dans la Charte et d'être partagés par l'Union.


However, I must admit that even I did not imagine that we would have such overwhelming confirmation quite so soon of the poor conduct of the Albanian authorities. Its undisguised violence and forgery at the expense of the Greek minority candidates and voters during the recent elections, as witnessed by objective official international observers, demonstrated that, unfortunately, Albania has little respect for even its ...[+++]

Toutefois, j’avoue qu’à l’époque je n’avais pas imaginé que nous aurions dans un laps de temps si court une confirmation réelle de cette pratique négative des autorités albanaises, lesquelles, avec une violence électorale ouverte et des fraudes au détriment des candidats et électeurs des minorités grecques durant les récentes élections, - comme cela a été démontré aussi par les témoignages objectifs des observateurs internationaux officiels -, ont relevé que l’Albanie ne respecte malheureusement que très peu ses propres obligations élémentaires dans le cadre de sa marche vers l’Union européenne. Et ceci au même ...[+++]


BNFL’s assessment of the renegotiation of its arrangements with BE was therefore done against a background of price evolution forecasts that were such that, even in the most pessimistic assumptions, prices would enable it to recover its avoidable costs as valued internally, and that in all but the most pessimistic scenario, prices would enable it to recover its avoidable costs as valued by Gordon MacKerron.

L'évaluation par BNFL de la renégociation de ses accords avec BE s'est donc opérée sur la base de prévisions d'évolution des prix selon lesquelles, même dans les hypothèses les plus pessimistes, elle aurait pu récupérer ses coûts évitables, selon les estimations internes, et également selon l'étude de Gordon MacKerron, sauf dans le pire des scénarios.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even the most irrational leader would' ->

Date index: 2024-06-30
w