Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even though enormous efforts have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Robichaud: Even though enormous efforts have been made by Sport Canada, several witnesses have told us that the spoken language is English, by a very wide margin.

Le sénateur Robichaud : Bien qu'il y ait eu énormément d'efforts faits à Sport Canada, plusieurs témoins nous on dit que la langue parlée était, et de loin, l'anglais.


- Insufficient EU-wide industry consolidation: even though there have been efforts to overcome the geographic segmentation of markets, the process of Europe-wide consolidation is still incomplete.

- la consolidation insuffisante de l'industrie au niveau européen: malgré les efforts visant à surmonter la segmentation géographique des marchés, le processus de consolidation à travers l'Europe demeure inachevé.


I want to drill that down even a little bit further and come back to your example with the cancer treatment, which I think is a remarkable example of moving forward, and hopefully that development will progress quickly where we see enormously expensive drugs with enormous negative impacts on patients who have to take them even though the cure is hopefully worse than the treatment itself in the end, but to be able to target much mor ...[+++]

J'aimerais approfondir cette question et revenir à votre exemple de traitement contre le cancer. Je crois qu'il s'agit d'une percée remarquable, et j'espère que la mise au point progressera rapidement et que des médicaments terriblement coûteux ayant des effets terriblement négatifs sur les patients qui doivent les prendre même si la cure est souvent pire que le traitement lui-même, pour pouvoir cibler plus précisément les patients qui peuvent vraiment en profiter.


Several strategies devote specific attention to the situation of Roma women, even though additional efforts are needed to enable them to exercise their rights.

Plusieurs stratégies se penchent tout particulièrement sur la situation des femmes roms, même si des efforts supplémentaires restent à faire pour leur permettre d’exercer leurs droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though immense effort have been made by people who want to develop education and aboriginals who want to develop education, you don't change that image in a few years.

Même si d'immenses efforts ont été faits par les gens qui veulent développer l'éducation et des Autochtones qui veulent développer l'éducation, changer cette image ne se fait pas en quelques années.


It also resulted in a loss of trust in the science, even though all efforts were made to be honest with the fishermen.

Cela a aussi entraîné une perte de confiance dans les sciences, même si tous les efforts étaient déployés pour être honnêtes avec les pêcheurs.


In that regard, even though the information requested was not essential for drafting the complaint, it cannot be excluded that if the applicant had received it in time she would have been in a better position to prepare her complaint and the application initiating proceedings, or that she may even have decided not to bring an action.

À cet égard, même si les informations demandées n’étaient pas indispensables aux fins de la rédaction de la réclamation, il ne peut pas être exclu que, si le requérant en avait disposé à temps, il aurait pu mieux préparer sa réclamation et la requête, voire décider de ne pas introduire de recours.


Moreover, even though the information requested was not essential for drafting the complaint, it cannot be excluded that if the applicant had received it in time she would have been in a better position to prepare her complaint and the application initiating proceedings, or that she may even have decided not to bring an action.

Par ailleurs, et même si les informations demandées n’étaient pas indispensables aux fins de la rédaction de la réclamation, il ne peut pas être exclu que, si la requérante en avait disposé à temps, elle aurait pu mieux préparer sa réclamation et la requête, voire décider de ne pas introduire de recours.


Unfortunately, I will not have time to talk about the various programs Sport Canada offers, but the purpose of my presentation was to demonstrate that, even though some efforts are being made, we are not providing enough support for our athletes, especially young athletes.

Je n'aurai malheureusement pas le temps de parler des différents programmes qui sont offerts, mais le but de cette démonstration était de montrer que, même si certains efforts sont faits, on ne soutient pas suffisamment nos athlètes, particulièrement ceux de la relève.


Even though Member States have made considerable efforts to overcome administrative and legal obstacles to geographical and intersectoral mobility, many of these obstacles still remain.

Malgré les efforts considérables des États membres pour éliminer les obstacles administratifs et juridiques à la mobilité géographique et intersectorielle, il subsiste encore un grand nombre de ces entraves.




D'autres ont cherché : even though enormous efforts have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even though enormous efforts have' ->

Date index: 2023-07-15
w